00问答网
所有问题
当前搜索:
野望王绩翻译和译文
王绩
《
野望
》原文、
译文及
赏析
答:
树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。
相顾无相识,长歌怀采薇
。译文
傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方
,层层树林都染上秋天的色彩,
重重山岭披覆着落日的余光
。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在...
野望古诗翻译及
原文
答:
译文:
黄昏的时候伫立在房舍东边的高地怅望,徘徊不定不知该归依何方
。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自遂愿而归。大家相对无言彼此互不相识,只能咏一曲长歌来怀念古代采薇而食的隐士。
野望原文翻译及
赏析
答:
译文:
傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光
。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!⑴西山:在成都西,主峰雪岭终年积雪。三城:指松(今四川松潘县)、维...
古诗
唐朝
王绩
写的《
野望
》诗词
译文
分别是什么?
答:
译文:
傍晚时分我站在东皋纵目远眺,徘徊不定不知道该归依何处。树林都染上了秋天的色彩,重重山岭披着落日的余晖
。牧人驱赶着牛群返回家,猎人带着猎物也回去了。大家彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在这山冈中。背景:王绩入唐后以秘书省正字待诏门下省,不久辞官还乡。贞观中出为太乐丞,旋又告归。
野望
原文
及翻译
答:
2、翻译:
傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光
。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!3、创作背景:王绩入唐后以秘书省正字待诏门下省,不久辞官还乡。贞观...
野望翻译和
原文及注释
答:
《野望》唐代:王绩:东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。
相顾无相识,长歌怀采薇
。这首诗写的是山野秋景。全诗于萧瑟怡静的景色描写中流露出孤独抑郁的心情,抒发了惆怅、孤寂的情怀。野望翻译
傍晚时分站在东皋纵目远望
,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林...
野望
原文
及翻译
思想感情
答:
野望 王绩 〔唐代〕东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。
相顾无相识,长歌怀采薇
。译文 黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自随愿...
野望王绩
古诗
野望原文翻译及
赏析
答:
1、原文 唐代:王绩 东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。
相顾无相识,长歌怀采薇
。2、译文 黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自...
王绩
的这首诗《
野望
》是什么意思?
答:
【译文】:
傍晚时分站在东皋纵目远望
,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,
重重山岭披覆着落日的余光
。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!【原文】:野望 唐代王绩 东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山...
野望古诗翻译及
原文
答:
古诗野望翻译及原文野望,王绩〔唐代〕。东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。
相顾无相识,长歌怀采薇
。译文:
黄昏的时候伫立在房舍东边的高地怅望
,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人驱赶着牛群回家,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
野望原文及翻译王绩
野望的全诗及解释
野望唐王绩翻译
野望原文及翻译
八年级语文上册野望翻译
野望唐王绩的意思
《野望》唐王绩
王绩野望的解析
野望王绩节选