00问答网
所有问题
当前搜索:
雪莱 致云雀
《
致云雀
》的作者是谁
答:
《
致云雀
》是英国诗人珀西·比希·
雪莱
创作于1820年的诗歌。《致云雀》是一篇抒情诗,全诗21节。从赞美开始,以感叹告终,层次分明,结构严谨。大体可分六七个小段落,全诗无一处不写云雀,同时,无一处不有雪莱的自我。云雀成为诗人理想化的自我写照。雪莱以独特的艺术构思生动地描绘云雀的同时,也以饱...
求
雪莱
的诗(有哲理点的)
答:
致云雀
---
雪莱
你好啊,欢乐的精灵!你似乎从不是飞禽,从天堂或天堂的邻近,以酣畅淋漓的乐音,不事雕琢的艺术,倾吐你的衷心。向上,再向高处飞翔,从地面你一跃而上,象一片烈火的轻云,掠过蔚蓝的天心,永远歌唱着飞翔,飞翔着歌唱。地平线下的太阳,放射出金色的电光,晴空里霞蔚云蒸,你沐浴...
雪莱
经典诗歌《
致云雀
》
答:
诗人把云雀的歌声同春雨、婚礼上的合唱、胜利的歌声相比,突出云雀歌声所具有的巨大力量。诗歌节奏短促、轻快、流畅、激昂,节与节之间,环环相扣,层层推进,极具艺术感染力。To A Skylark
致云雀
by Percy Bysshe Shelley
雪莱
Hail to thee, blithe Spirit!Bird thou never wert,That from Heaven, ...
《
致云雀
》是谁写的一首诗?
答:
《致云雀》
是英国诗人珀西·比希·雪莱创作于1820年的诗歌。《致云雀》是一篇抒情诗,全诗21节。
雪莱
的诗
答:
雪莱
的诗有《
致云雀
》和《秋:葬歌》。1、《致云雀》你快乐地飞翔,/在明亮的天空中,/轻盈如一片羽毛。/你欢快地歌唱,/在那无边的世界里,/像一曲无尽的乐章。/你是大自然的精灵,/在阳光下自由翱翔,/在月光下翩翩起舞。/你用自己的歌声,/唤醒了沉睡的大地,/给世界带来了希望。这首诗是...
致云雀
第一节的作用
答:
致云雀
(作者:珀西·比希·
雪莱
)你好啊,欢乐的精灵!你似乎从不是飞禽,从天堂或天堂的邻近,以酣畅淋漓的乐音,不事雕琢的艺术,倾吐你的衷心 第一节写的似乎就是诗人当时的强烈感受和最初反应,其余各节全都是由此生发出来的。也就是说,第一节起到类似于引起下文,或者说“兴”,的作用。诗...
致云雀
的作者是谁?
答:
《
致云雀
》是英国诗人
雪莱
的抒情诗代表作之一。诗歌运用浪漫主义的手法,热情地赞颂了云雀。在诗人的笔下,云雀是欢乐、光明、美丽的象征。作者赞扬了云雀善良、乐观、有信心与友爱的同时,也在赞扬法兰西民族善良、乐观、有信心与友爱的高尚品质。《致云雀》是雪莱抒情诗不朽杰作之一。他以独特的艺术构思...
英国
雪莱
的《
致云雀
》《西风颂》的原文
答:
To a Skylark by Percy Bysshe Shelley
雪莱
致云雀
Hail to thee, blithe Spirit!Bird thou never wert,That from Heaven, or near it,Pourest thy full heart In profuse strains of unpremeditated art.Higher still and higher From the earth thou springest Like a cloud of fire;The blue ...
云鸟曲郭沫若译原文
答:
《
致云雀
》这首诗是郭沫若翻译
雪莱
的第一首诗,也是他所译雪莱7首诗中唯二之一用古体诗翻译的。原文 欢乐之灵乎!汝非禽羽族,远自天之郊,倾泻汝胸膈,涓涓如流泉,毫不费思索。高飞复高飞,汝自地飞上;宛如一火云,振翮泛寥苍,歌唱以翱翔,翱翔复歌唱。旭日犹未升,灿云罩东曙,金色光辉中,汝已浮...
致云雀
两种翻译对比赏析
答:
致云雀
主要的两种翻译主要看一些它们的区别 《致云雀》---
雪莱
查良铮 译祝你长生,欢快的精灵!谁说你是只飞禽?你从天庭,或它的近处,倾泻你整个的心,无须琢磨,便发出丰盛的乐音。你从大地一跃而起,往上飞翔又飞翔,有如一团火云,在蓝天 平展着你的翅膀,你不歇地边唱边飞,边飞边唱...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《致云雀》原文
雪莱《致云雀》原文
雪莱致云雀原文及译文
致云雀雪莱反映的社会思想
致云雀雪莱译文
雪莱致一一的主题
致云雀高中原文
致云雀背景
致云雀中英文对照