00问答网
所有问题
当前搜索:
中国的地址怎么用英文写出来
中国地址
改成
英文怎么写
?
答:
Xiaonanzhuang Building No.39 1007, Wanquan Road Haidian Beijing China,Postcode: 100089。
英文地址
由小到大写。想要英文地址可以把自己的手机(iPhone)语言设置成英文,然后在自带地图里面找。英文地址一般的写法与中文描述的相反,由小写到大,以下为示范:“山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号...
中国地址英文怎么写
答:
2nd floor,The Southern Vehicle Expo Centre DongGuan City GuangDong Province P R CHINA
如何
把
国内地址用英语
准确地翻译
出来
答:
翻译方法:中文地址的写法是由大到小的顺序书写,而
英文地址
的书写是由小到大的书写方法。正规地道美国
的写地址
方式。如:20A, 2345 Belmont Avenue, Durham, NC, 27700 其中#代表公寓号, 2345 Belmont Avenue代表街道号,Durham是城市,NC是州,27700是邮编,一般在网上邮编、城市和州都有分
出来
让你...
请教教我,
中国的地址用英文
写法是什么样的?我举个例子
答:
Dashanzi A,Dongli District,Building 23,Unit3,F7,Chaoyang District,Beijing,China 这个回答是绝对错误的!!!不要看他写的很多,貌似很懂。。连
英语
表达地址从小到大都不知道,,就有点误人子弟了。我经常寄公司样品到国外,所以
写地址
是经常遇到的。这个一般写作:》正确的是:Floor 7, Unit 3,...
中国的地址用英文怎么写
?
答:
思明区东浦路203号中联大药房 Zhong Lian Pharmacy, 203 Dong Pu road, Si Ming District.厦门市 Xia Men 福建省 Fu Jian province
中国
China 其实只要China(中国)够清楚,能送到中国,其它的都是给中国人看的了。我试过打印好中文
地址
,让朋友贴在信封上,加上"CHINA"一切搞掂。
中国地址如何写
?
答:
在
英语
中,
地址
的填写要从小到大,这点正好与
中国
填写地址要求相反。例如湖北省武汉市江夏区谭鑫培路7号恒盛小区C栋一单元220室,
英文
表达为Room220,Unit1,C building,Heng Sheng Community,No7,Tan Xin pei Road,Jiang Xia District,Wu Han City,Hubei Province,China。
中国地址的英文
翻译~
答:
(逗号后面有空格)。注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的
英文
,只要照写拼音就行了。因为您的支票是
中国的
邮递员送过来,关键是要他们明白。技术大厦您写成Technology Building,他们可能更迷糊呢。现在每个城市的中国邮政信件分拣中心都有专人负责将外国来信
地址
翻译成中文地址,并写在信封上交...
英文地址怎么写
?
答:
下面介绍一下
英文地址
的一些常用翻译写法:X室: RoomX X号: No.X X单元: UnitX X号楼: Building No.X X路: X Road X街: X Street X大道:X Avenue X区: X District X市:X City X省或州:X Province X国:直接写国家名或缩写 如China ,U.S.A.【...
中国的英文地址怎么写
?
答:
英语
表达中,市放在省的前面。
英文地址
的写法与中文描述习惯相反,先写小的再写大的,依次为具体地址-区-市-省。例:四川省成都市武侯区望江路30号——No. 30 Wangjiang Road, Wuhou District, Chengdu City, Sichuan Province。湖南省长沙市开福区东风路22号——No. 22 Dongfeng Road, Kaifu ...
怎么用英文写中国地址
答:
for example:XX Road, NO.XX XX district, XX city, XX province, China.某某路多少号,某某区,某某市,某某省,
中国
。
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
地址中译英
自动生成英文地址
怎么把中文地址改成英文地址
香港中英文地址转换