00问答网
所有问题
当前搜索:
定风波苏轼原文及翻译主旨
定风波
的意思是什么?
答:
苏轼
的《
定风波
》表达了作者超凡脱俗、旷达不羁,且积极乐观的思想感情,在这首词作当中,作者通过描绘自己在野外的路途之中偶遇风雨,却仍旧乘着风雨赶路的画面,来展现出自己倔强、潇洒的处事风格和旷达胸怀。全词
原文
如下:定风波·莫听穿林打叶声 作者:苏轼 (三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行...
定风波
的
主旨
句是什么?
答:
原文
:
定风波
·莫听穿林打叶声 【作者】
苏轼
【朝代】宋
译文
对照 三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无...
一蓑烟雨任平生是什么意思?
答:
“一蓑烟雨任平生”意思是披一蓑衣任凭湖海中度平生。来源于
苏轼
的一首词,词牌名为
定风波
,苏轼于沙湖道中遇雨所做。此词为醉归遇雨抒怀之作。词人借雨中潇洒徐行之举动,表现了虽处逆境屡遭挫折而不畏惧不颓丧的倔强性格和旷达胸怀。由眼前风雨推及整个人生,有力地强化了作者面对人生的风风雨雨而我...
定风波苏轼翻译
及赏析是什么
答:
定风波苏轼翻译
宋神宗元丰五年(1082)的三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,有人带着雨具先走了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。不用注意那穿林打叶的雨声,何妨放开喉咙吟咏长啸从容而行。拄竹杖、穿芒鞋,走得比骑马还轻便,一身蓑衣任凭风吹雨打,照...
苏轼
的《
定风波
》的内容是什么?
答:
定风波
·莫听穿林打叶声内容:【作者】
苏轼
【朝代】宋
原文
:三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也...
定风波苏轼
全诗
答:
《
定风波
·莫听穿林打叶声》是宋代文学家
苏轼
的词作,此词通过野外途中偶遇风雨这一生活中的小事,于简朴中见深意,于寻常处生奇景,表现出旷达超脱的胸襟,寄寓着超凡脱俗的人生理想。全诗的
原文
如下:《定风波·莫听穿林打叶声》苏轼〔宋代〕三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉...
定风波苏轼翻译
及赏析
定风波苏轼原文翻译
及赏析
答:
《
定风波
》
翻译
:宋神宗元丰五年的三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。赏析:此词为醉归遇雨抒怀之作。词人借雨中潇洒徐行之举动,表现了虽处逆境屡遭挫折而不畏惧不颓丧的倔强性格和旷达胸怀。全词...
定风波原文及翻译
答:
原文
:
定风波
·莫听穿林打叶声 作者:
苏轼
朝代:宋 三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
一蓑烟雨任平生的全诗和意思是?
答:
带档滑行 2023-04-13 · TA获得超过3.8万个赞 知道大有可为答主 回答量:5.9万 采纳率:99% 帮助的人:1603万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 “一蓑烟雨任平生”的意思是:一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生! 这句话的出处是:宋代·
苏轼
《
定风波
·莫听穿林打叶声》 该作品的
原文
...
定风波全文定风波原文及翻译
答:
1、
原文
:《
定风波
·莫听穿林打叶声》【作者】
苏轼
【朝代】宋 三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
定风波原文译文
苏东坡定风波诗词原文及翻译
定风波南海苏轼原文及翻译
定风波苏轼全诗翻译
定风波的中心思想是什么
定风波翻译主要思想
苏轼《定风波》全文
定风波莫听原文及翻译
最经典的三首定风波