00问答网
所有问题
当前搜索:
施氏食狮史的英文翻译
有趣的文言文
答:
《
施氏食狮史
》石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是 时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石 室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮 尸。试释是事。
翻译
出来是:《施氏...
帮我
翻译
一下
答:
伊用这种方式向熠透露出了她的"love message"
翻译
成现代语言就是:"你丫想追 我,这辈子多积德,看看下辈子有没有机会吧."熠顿时郁闷.可算是:伊之意 杏林驰骋为良医,愿弃功名遂伊意.可怜佳人不恋熠,衣带迤旖常追忆.伊为了躲避熠的追求倍感尴尬,不能够老是装手机没电不能回短信,上次慌称卡上没钱...
最难读的文言文
答:
1. 史上最难的只有一个读音的文言文绕口令是什么 《
施氏食狮史
》石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十...
原创求下联“ 午 吴屋 吴捂舞 无舞呜呜”
翻译
:中午 吴的屋子里 吴捂住...
答:
是一篇由赵元任所写的设限文章。全文共九十一字(连标题九十六字),每字的普通话发音都是shi。 这篇短文都能看懂,可是如果你读给别人听,他是无论如何也听不懂的!《
施氏食狮史
》石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢...
《重生之遍地黄金》txt全集下载
答:
链接:提取码: wpia 《重生之遍地黄金》由四眼肥02所作。
欲求几篇现代版经典文言文,越多越好
答:
《
施氏食狮史
》赵元任 著 石室诗士施氏,嗜狮。誓食十狮。氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。★PS:这是篇...
有哪些地方的方言听起来像外语?
答:
赵元任支持过汉语拼音化,开头那篇虐疯后人无数的《
施氏食狮史
》就是研究过程中的余兴之作。 要知道,学神有一个标志:别人一辈子钻研的专业,他随便玩玩就玩出新高度。 赵元任
翻译
的书不多,最著名的就是《阿丽思漫游奇境记》,就是你们都知道的《爱丽丝漫游奇境》。 这本书有几十个译本,但论文字韵味,翻译精巧...
最难
翻译
成
英语
的汉语句子是哪一句?
答:
其实难
翻译
成
英语
的汉语句子有很多,因为中国文化上下五千年,里面穿插了太多的文化沉淀,相比之下,
英文
这个语言就显得单薄无力,没有情调。其实现代文还好,尤其是文言文,古诗词,而且文言文里还有通假字,如果你没学好古汉语,你翻译的时候很有可能就会翻译错误哦。像“众里寻他千百度,蓦然回首,那人...
谁有类似《
施氏食狮史
》
的
文啊?短小有趣能体现中文魅力的就行
答:
翻译
文:据说那个射死了9个太阳的后羿留下了一个名字叫熠的后裔, 熠居住在彝族人的地盘上面, 所谓"不为良相则为良医",鉴于祖先不积德连恒星都敢破坏,估计自己当良相比较渺茫, 于是决定从医, 在杏林中素有义医之称, 其实就是帮人看了病但是病人不给钱, 而他寄人篱下不敢逼债只好作罢, 这样的...
棣栭〉
<涓婁竴椤
8
9
10
11
12
13
14
15
16
18
其他人还搜