00问答网
所有问题
当前搜索:
月下独酌其三原文及翻译
“对影成三人”出自哪里?是什么意思?
答:
花间一壶酒,独酌无相亲,举杯邀明月,对影成三人.
翻译
:提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。举杯邀请明月,对着身影成为三人。
原文
:《
月下独酌四首
·其一》【作者】李白 【朝代】唐 花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。...
月下独酌
其一
翻译
答:
月下独酌
·其一 李白 〔唐代〕花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。
译文
及注释 译文 在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。举杯...
《唐诗鉴赏辞典 五言古诗 李白》(李白)
原文及翻译
答:
在长安供奉翰林。他深感壮志难酬,宏图难展,无人可与共语,在十分苦闷的心情下写了《
月下独酌
》
四首
,此为其一。 这首诗描写高傲的李白举世无知己,只有皎洁的明月和孤单的身影可以作为伴侣,和他一同饮酒,随他一同歌舞。诗歌表现了美妙的想像,充满奇情异彩,同时又浸透著主人公内心深深的孤独感。
月下独酌
其二
原文翻译
注释赏析及作者李白诗词大全
答:
月下独酌
·其二的
译文
及注释译文天如果不爱酒,酒星就不能罗列在天。地如果不爱酒,就不应该地名有酒泉。天地既然都喜爱酒,那我爱酒就无愧于天。我先是听说酒清比作圣,又听说酒浊比作贤。既然圣贤都饮酒,又何必再去求神仙?三杯酒可通儒家的大道,一斗酒正合道家的自然。我只管得到醉中的趣味,...
李白的《
月下独酌
》其二的
翻译
!(天若不爱酒……)
答:
天如果不爱酒,酒星就不能罗列在天。地如果不爱酒,就不应该地名有酒泉。天地既然都喜爱酒,那我爱酒就无愧于天。我先是听说酒清比作圣,又听说酒浊比作贤。既然圣贤都饮酒,又何必再去求神仙?三杯酒可通儒家的大道,一斗酒正合道家的自然。我只管得到醉中的趣味,这趣味不能向醒者相传!
原文
为...
月下独酌
其四
原文翻译
注释赏析及作者李白诗词大全
答:
月下独酌
其四赏析及解释【注释】:穷愁千万端。 ( 千万一作有千 )美酒三百杯。 ( 三百一作唯数 )辞粟卧首阳。 ( 卧首阳一作饿伯夷 )
初中三年必背古文
原文
语
翻译
答:
[
月下独酌
] 李白花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。[羌村三首(之三)] 杜甫群鸡正乱叫, 客至鸡斗争。驱鸡上树木, 始闻叩柴荆。父老四五人,问我久远行。手...
水调歌头明月几时有苏轼
原文
赏析在线
翻译
解释
答:
起舞:傅子立注唐·李太白《
月下独酌
》诗::「我歌月徘徊,我舞影零乱。」 照无眠:傅注本原误作「照不眠」,据诸本改。 有恨:傅子立注:「唐诗:『月如无恨月长圆。』」刘尚荣按:「《全唐诗》中无此句。司马温公《温公续诗话》:『李长吉歌「天若有晴天亦老」,人以为奇绝无对。曼卿对「月如无恨月长...
李白诗全集
及翻译
答:
野田黄雀行 箜篌谣 雉朝飞 上云乐 白鸠辞 日出入行 胡无人 与元丹丘方城寺谈玄作 寻高凤石门山中元丹丘 秋夜独坐怀故山 鲁中都东楼醉起作 对酒醉题屈突明府厅
月下独酌四首
春归终南山松龛旧隐 冬夜醉宿龙门觉起言志 寻山僧不遇作 过汪氏别业二首 待酒不至 独酌 友人会宿 春日独酌...
【仙吕】赏花时_香爇龙涎宝
原文
_
翻译
及赏析
答:
咏物 , 菊花端午节花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。(同交欢 一作:相交欢)永结无情游,相期邈云汉。——唐代·李白《
月下独酌四首
·其一》 月下独酌四首·其一 花...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜