00问答网
所有问题
当前搜索:
木の実は元へ落つる日语谚语意思
日语
问题 明日
は
雨にな
る
でしょう。里面的なる是什么
意思
答:
例句 1. 心里很静,应该说是恬适的感觉。前些天下雨,闷在家里,总是烦躁不安。今天出来散散心,换了个环境,就换了种心情。觉得天那么蓝,树那么绿,生活是那么的安宁和美丽。心の中はとても静かで、というべき恬适感じ。先日の雨にないうちに、い
つ
も心落ち着かない。今日出気晴らしに、...
请高手翻译一篇
日语
小故事
答:
蚂蚁喝水下来泉边,脚一滑掉到水里,差一点淹死。鸽子看到这种情况,折了一根小树枝,给他放到泉里。蚂蚁爬上小树枝,捡了一条命。刚好这个时候,一个拿着粘杆儿的粘鸟人来了,瞄准鸽子要粘鸽子。蚂蚁发觉了,喊道“不得了了”,于是咬住捕鸟人的脚。“啊,好疼呀”。粘鸟人逃跑了,放下了粘杆...
日语
语法里と的所有用法
答:
用法:一、并列助词 接续方法:体言+と+体言。体言+と+体言合在一起构成新的词团,在句中当一个词用。后面接不同的格助词形成不同的成分。例句:私と春子さんは友达です。(新的词团作主语)译为:“我和春子是朋友 私と春子さんの教室はあそこです。(新的词团作定语)译为:“我和...
哪位大神能给翻译成
日语
大概
意思
翻译就行 满意回答等着你噢 平凡,是...
答:
平凡な、とは、生活の健闘した。私たちは皆、この浩缈の世界にとっても何人も他爱のない、もろく、微々たる水准だ。この世界でも平凡な、悲喜こもごもバンガ、生と死、贫乏と富、世の中を変えたため、が、过去の灾祸にとって,何に平凡な事ではない。平凡な、私を重んじるに対しては...
求翻译
日语
歌词,求手动翻译!
答:
ふた
つの
心ぶつけて 生まれる パワーで 突き抜けよう 彼方へ (两个人的心相撞 以所生出的力量穿越而过 到达彼方 ATTACK! “运命”って名の ファイルから (ATTACK! 从名为命运的档案之中)DRIVE! -アキラメ-という 字を消そう (DRIVE! 把「放弃」的字眼消除)REALな 梦には ピリ...
【特殊な事情のなった方
は
别として】是什么
意思
?
答:
2、亲情是一座桥,一座特殊的桥,是一座用木头做的坚固而又稳重的桥。亲情的桥也是一座责任的桥,关爱别人、帮助别人,这是一种美德。亲心は1本の桥で、1基の特殊な桥、1基
の木
で作って坚固で落ち着いた桥。亲心の桥も1基の责任の桥、爱の人、他の人を助けて、これは一种の美徳。3、什么...
关于夫妻关系
日语谚语
答:
比翼连理(ひよくれんり)夫妇喧哗は犬も食わない(ふうふげんかはいぬもくわない)覆水盆に返らず(ふくすいぼんにかえらず)惚れて通えば千里も一里(ほれてかよえばせんりもいちり)本木に胜る末木なし(もときにまさるうらきなし)
元の
鞘に収まる(もとのさやにおさまる)
帮我翻译,我要
日文
,满意加分,手动加分,分人懂
日语
。
答:
女孩嘴角抽动着、用手套达落围巾的清雪,转过身走了。打开单元防盗门时她犹豫了一下,但还是没有回头。 男孩孤单单地站在雪地上。 女の子は颜を上げて雪がふわふわ浮いている空を见上げ、何も答えなかった。男の子は彼女の瞳から绝望を読み取った。女の子の口
元は
震えていて、手袋でマフラーを覆...
日语
翻译
答:
自己翻译的,希望对你有所帮助!对于楼主补充问题的回答:更正一点,「お疲れ样でした。」是上司对下属说的。楼主,是这样的。「お疲れ样でした。」你是否仔细体会过这句话的
含义
。学过
日语
的都知道,这句话
意思
是:你辛苦了。(废话)你想啊,当结束一天工作后,出于礼貌,上司通常会对下属讲,你...
日语
简体翻译
答:
1.秋
の実
りの季节、金色の波、ひとしきりひとしきりの稻香、豊作の喜びを人々に露出した纯朴な笑颜。2.雪もスイングの优美な舞う姿は、ゆっくりと舞い落ちて、この世界に扮した一人の雪化粧の纯洁な少女となり、冬にユニークな风景线。3.风は冷たく中傲然とまっすぐに立ちロウバイ...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜