00问答网
所有问题
当前搜索:
李清照如梦令三首全诗翻译
知否知否出自
李清照
哪
首诗
答:
疏:指稀疏。雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡 残酒:尚未消散的醉意。卷帘人:有学者认为此指侍女。绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。4、赏析
李清照
这首《
如梦令
》是“天下称之”的不朽名篇。这首小令,有人物,有场景,还有对白,充分显示了...
李清照如梦令
常记溪亭日暮原文注释
翻译
与赏析
答:
1、原文:《
如梦令
·常记溪亭日暮》
李清照
〔宋代〕常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。2、注释:常记:时常记起。“难忘”的意思。溪亭:临水的亭台。日暮:黄昏时候。沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。兴尽:尽了兴致。晚:比合适的时间靠后,...
李清照
最好的
一首诗
答:
李清照
最好的
一首诗
是《
如梦令
·昨夜雨疏风骤》,具体内容如下:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
翻译
:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停。我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,...
李清照如梦令
常记溪亭日暮原文注释
翻译
与赏析如梦令常记溪亭日暮原文...
答:
1、原文:《
如梦令
·常记溪亭日暮》
李清照
〔宋代〕常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。2、注释:常记:时常记起。“难忘”的意思。溪亭:临水的亭台。日暮:黄昏时候。沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。兴尽:尽了兴致。晚:比合适的时间靠后,...
李清照如梦令
常记溪亭日暮原文注释
翻译
与赏析
答:
1、原文:《
如梦令
·常记溪亭日暮》
李清照
〔宋代〕常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。2、注释:常记:时常记起。“难忘”的意思。溪亭:临水的亭台。日暮:黄昏时候。沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。兴尽:尽了兴致。晚:比合适的时间靠后,...
《
如梦令
》的
翻译
答:
【赏析三】 谁是“卷帘人”——读
李清照
《
如梦令
·昨夜雨疏风骤》 一 宋代女词人李清照的前期作品中,有两首著名的《如梦令》词。它们给读者描绘出了一位活泼可爱、热爱自然、热爱生活的青年女性形象,表现出了她那纯美的内心世界和高雅的生活情趣,被誉为“两颗罕见的明珠”。①《昨夜雨疏风骤》乃其中之一。原词...
李清照如梦令
其二原文及
翻译
答:
李清照如梦令
其二原文及
翻译
如下:一、原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。二、翻译:昨夜雨疏风骤,Last night,the rain was sparse and the wind was strong,浓睡不消残酒。I was in a deep sleep,not sobering up from the leftover ...
如何解析
李清照
的《
如梦令
》?
答:
全诗
中的风雨都代指坎坷磨难,
李清照
词是对前面的总结,体现的思想是女子和男子共度苦难,希望能够和和美美,最后却都落得个绿肥红瘦。整个词水平非常高。全诗处处应和绿肥红瘦,以剧中明兰的遭遇渐渐展开,绿代指男子,红代指女子。花开需“傍柳”——女子长成需要借着家中男子的功名来追求幸福。寻香...
如梦令李清照翻译
答:
经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,喝得大醉不知道回来的路。游兴满足了,天黑往回划船,错误地划进了荷花深处。抢着划呀,抢着划呀,惊动满滩的水鸟,都飞起来了。
李清照
的《
如梦令
》的意思
答:
如梦令
李清照
【年代】:宋 【内容】:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭 【赏析】:这是一首忆昔词。寥寥数语,似乎是随意而出,却又惜墨如金,句句含有深意。开头两句,写沉醉兴奋之情。接着写“兴尽”归家,又“误入”荷塘深处,别有天地,...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜