00问答网
所有问题
当前搜索:
白居易文言文
新唐书
白居易
传原文及注释
答:
翻译
文言文
的注意事项:1、尊重原文:在翻译文言文时,应尽可能地尊重原文的意思和风格。注意保留原文的比喻、修辞手法、语言结构等特色,同时也要避免过度解读或者主观臆断。按照原文的语义和语法结构进行翻译,确保准确传达原文的含义。2、理解语境:文言文往往在不同的语境下有不同的含义。因此,在翻译时...
白居易
应举
文言文
答案
答:
1.
古文
《
白居易
应举》的解释 译文:白居易去长安考试。他刚到北京,就带着自己的诗去拜访了著名诗人顾匡。看着白居易诗稿上的名字,他仔细地看了白居易,说:“长安很贵,恐怕白居易不容易。”等到他看到这首诗,第一首是:“把青草放在平原上,一岁一岁,枯萎繁荣;野火烧不着,春风又吹。”...
白居易
传
文言文
阅读题
答:
C.
白居易
的诗歌内容真实,辞句晓畅,风格平易,在当时流传甚广。内至宫廷,外达异邦,诗名远播。D.白居易居庙堂之上,则“兼济天下”;处江湖之远,则“独善其身”。儒、释两家思想的影响,并存于他人生的各个阶段。小题5:将
文言文
阅读材料中画线的句子译成现代汉语。①况,吴人,恃才少所推可...
白居易
养竹记
文言文
翻译
答:
白居易
的《养竹记》原文及翻译如下:原文 夫人之相国,其府园广袤,一日游翫,偶入深竹之林,见一僧正悟禅法。府主方留之卧宿,支公(注:僧人的尊称)于竹林中,因嗟叹曰:‘小竹枝短,而叶繁复茂,妙在顽强。如之何以矬杀竹之灵?’乃命左右括取数根,至府堂前屏风上,插之瓶镯之内;以分明其...
长安米贵的全文翻译是什么?
答:
长安米贵
文言文
翻译如下:
白居易
应举刚到京城的时候,带着自己的诗稿来拜访文坛领袖顾况,在顾况看到白居易的名字时,不禁嘲笑道:长安米贵,居大不易。他打开卷本,首篇写着:离离原上草﹐一岁一枯荣﹐野火烧不尽﹐春风吹又生。便改夸赞到:凭你所写的诗,完全可以在长安城内立足,生存。后来,...
长安米贵
文言文
翻译是什么?
答:
长安米贵
文言文
翻译如下:
白居易
应举刚到京城的时候,带着自己的诗稿来拜访文坛领袖顾况,在顾况看到白居易的名字时,不禁嘲笑道:长安米贵,居大不易。他打开卷本,首篇写着:离离原上草﹐一岁一枯荣﹐野火烧不尽﹐春风吹又生。便改夸赞到:凭你所写的诗,完全可以在长安城内立足,生存。后来,...
居易
首上疏请亟捕贼刷朝廷耻以必得为期的
文言文
翻译?
答:
居易首上疏请亟捕贼刷朝廷耻以必得为期的
文言文
翻译为:
白居易
第一个向皇帝进呈奏章,要求马上捕捉凶犯,以洗刷朝廷的耻辱,要求务必全部缉捕归案。扩展阅读:“居易首上疏请亟捕贼刷朝廷耻以必得为期”出自《新唐书·白居易传》原文:居易敏悟绝人,工文章。未冠,谒顾况。况,吴人,恃才,少所推可,见...
文言文白居易
谒顾况翻译
答:
原文:乐天初举,名未振,以歌诗投顾况,况戏之曰:“长安物贵,恐白居不易。”及读至原上草云:“野火烧不尽,春风吹又生。”曰:“有句如此,居亦何难?老夫前言戏之耳!”译文:诗人十六岁到长安赴试,拜访著名诗人顾况。顾况看到“
白居易
”三字,便诙谐幽默地说:“长安物价正贵,恐怕白居...
《忆江南(三首)》(
白居易
)
文言文
全篇翻译
答:
作者或出处:
白居易 古文
《忆江南(三首)》原文: 江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南? 江南忆,最忆是杭州。山寺月中寻杜子,郡亭枕上看潮头。何日更重游? 江南忆,其次忆吴宫,吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙容。早晚复相逢。《忆江南(三首)》现代文...
急求太湖石记(
白居易
)的
文言文
(全文)的原文和翻译
答:
古之达人,皆有所嗜。玄晏先生嗜书,嵇中散嗜琴,靖节先生嗜酒,今丞相奇章公嗜石。石无文无声,无臭无味,与三物不同,而公嗜之,何也?众皆怪之,我独知之。昔故友李生约有云:“苟适吾志,其用则多。”诚哉是言,适意而已。公之所嗜,可知之矣。公以司徒保厘河洛,治家无珍产,奉身...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
白居易自述苦学文言文翻译
旧唐书白居易传原文及注释
李白最著名的文言文
白居易写的古文
白居易有没有文言文之说
白居易聪慧文言文翻译
唐才子传白居易原文及翻译
白居易传文言文翻译
白居易字乐天幼聪慧绝人翻译