00问答网
所有问题
当前搜索:
离骚翻译节选
高二语文必修二
离骚
全文
翻译
答:
高二
离骚
(
节选
)原文和
翻译
如下:1、原句:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;翻译:我一面擦泪一面长叹, 哀叹人民生活多灾多难。2、原句:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;翻译:我虽爱好修洁严以律己,但早晨被诟骂晚上被免职。3、原句:既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞。翻译:他们既...
高二
离骚节选
原文和
翻译
答:
高二
离骚
(
节选
)原文和
翻译
如下:1、原句:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;翻译:我一面擦泪一面长叹, 哀叹人民生活多灾多难。2、原句:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;翻译:我虽爱好修洁严以律己,但早晨被诟骂晚上被免职。3、原句:既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞。翻译:他们既...
《
离骚
》全文原文及
翻译
答:
高二
离骚
(
节选
)原文和
翻译
如下:1、原句:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;翻译:我一面擦泪一面长叹, 哀叹人民生活多灾多难。2、原句:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;翻译:我虽爱好修洁严以律己,但早晨被诟骂晚上被免职。3、原句:既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞。翻译:他们既...
高二语文
离骚
全文
翻译
答:
高二
离骚
(
节选
)原文和
翻译
如下:1、原句:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;翻译:我一面擦泪一面长叹, 哀叹人民生活多灾多难。2、原句:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;翻译:我虽爱好修洁严以律己,但早晨被诟骂晚上被免职。3、原句:既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞。翻译:他们既...
屈原《
离骚
》的
翻译
及原文
答:
【
译文
】止不住的叹息擦不干的泪水啊,可怜人生道路多么艰难不顺利。我虽然爱好高洁又严于律己啊,但早上进献忠言晚上就被废弃。既然因为我佩戴美蕙而遭斥退啊,但我还要加上芳香的白芷。爱慕芳草是我内心的信念啊,虽九死也绝不悔恨停止。怨只怨君王是这般放荡糊涂啊,始终不理解人家的心意。众美女...
离骚
原文及
翻译
全文
答:
2、
译文
我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官。贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香。这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐。众女子嫉妒...
路漫漫其修远兮吾将上下而求索
翻译
答:
《
离骚
》
翻译
(
节选
) 姐姐对我遭遇十分关切,她曾经一再地向我告诫。 她说“鲧太刚直不顾性命,结果被杀死在羽山荒野。 你何忠言无忌爱好修饰,还独有很多美好的节操。 满屋堆着都是普通花草,你却与众不同不肯佩服。 众人无法挨家挨户说明,谁会来详察我们的本心。 世上的人都爱成群结伙,为何对我的话总是不听?
离骚
原文及
翻译
答:
1、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳郁邑余...
高二
离骚节选
原文和
翻译
答:
译文
:我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人民生活的艰难。我虽然洁身自好而约束自己啊,可早晨进谏而到傍晚就遭贬黜。他们毁坏了我蕙 草做的佩带,我又拿芬芳的白芷花来代替。这些都是我内心之所珍爱,叫我死九次我也绝不改悔。我只怨君主啊你是这般无思无虑,始终不能体察民心。你周围的侍女...
离骚
原文
翻译
注音
答:
离骚
高中背诵部分原文及
翻译
注音如下:原文:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜