00问答网
所有问题
当前搜索:
谢太傅于东船行的全文翻译
华歆王朗乘船避难古文
翻译
答:
原文 华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。
译文
歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的
船
,华歆感到十分为难而没...
水口行舟二首
原文
_
翻译
及赏析
答:
——宋代·朱熹《水口行舟二首》 水口行舟二首 宋代: 朱熹 昨夜扁舟雨一蓑,满江风浪夜如何? 今朝试卷孤篷看,依旧青山绿树多。 写景, 抒情乐观
译文
及注释 译文 昨晚我乘着一条小船航行在江上,天下起雨来,我披上蓑衣,在
船
上尽情瞭望。一夜来,风急浪高,我在舱中默默地思念,外面的景色究竟变得怎样?
《雪窦游志》
全文翻译
答:
翻译
如下:水更浅,
行船
不通畅,拉着船也不能进入。在陆地上行走六七里路,在药师寺住宿。药师寺背靠着紫芝山,僧人大多喜欢读书,不像出入于城市官府里的(僧人)。过了两夜,就沿着小溪,再从山的东侧出来,淌过溪水,四周被大山环绕。远远望去,如同一条白蛇蜿蜒向下奔驰到山谷中,大概是山涧中的...
“禹伤先人父鲧功之不成受诛”
全文翻译
答:
禹伤痛父亲鲧治水无功被杀,因此劳身苦思,在外十三年,经过自己家门也不敢进。自己吃穿都很简朴,但对祖先神明的祭祀却很丰厚尽礼。自己居住的房屋很简陋,但不惜耗巨资于修渠挖沟等水利工程。他赶旱路坐车,走水路坐船,走泥泞的路坐橇,走山路用屐底有齿的檋。经常随身离不开的东西,就是测定...
预防风灾文言文答案
答:
2. 谁能提供一下沈括的预防风灾
全文的翻译
,谢谢喽 江湖间唯有畏大风。冬月风作有渐,
船行
可以为备;唯盈夏风起于顾盼间,往往罹难。曾闻江国贾人有一术,可免此患。大凡夏月风景须作于午后,欲行穿者,五鼓初起,视星月明洁,四际至地,皆无云气,便可行,至于巳时即止。如此,无复与暴风遇...
左仲郛浮渡诗序
的全文翻译
答:
和今年春天,仲外城为人所招邀请而去,不到我。等到他回来,从《诗经》一书,我要看的,就在山的奇势异态,水石摩荡,烟云林谷的相变消失,轮流出现在他的诗,让我光恍惚有遇上了。这是仲外城所说的山水之意的,不是吗?过去我曾与仲外城以事同乘一条船,半夜顺流出兵濡须,下北江,经过鸠兹,...
文言文 岳飞传
全文翻译
答:
岳飞令人砍伐君山的树木制成木筏,封锁湖内各处港口,又在上游投下朽木乱草,专捡水浅的地方,派善于叫骂的军卒向贼挑畔,边
行船
边叫骂。贼众大怒,驾船追赶,因水下草木壅积,使贼船飞轮受阻,无法行驶。岳飞立即命军士围击,贼众逃奔港内,遭到官军木筏拦阻。官军载筏追击,用大张牛皮遮蔽贼兵发放的箭、石,又用大...
苏轼的与范子丰
全文翻译
答:
所以这里可能另有所指,无从考证)。我们继续往下
翻译
:曹操战败之处是赤壁。有人说:“不是这里”。当时,曹操战败兵退华容道,道路多是泥泞难行。曹操让老弱伤病者先走,步行走过这里。(指未骑马,这句翻译自古有分歧)曹操说:“刘备聪明过人但谋事不足,华容道两旁都是芦苇,如果让人在此放火,...
智囊知微故事
的全文翻译
答:
“智囊知微”的故事的
翻译
:夏翁是江阴县的大族人家,曾经坐船经过市桥,有一个人挑着粪倒入他的
船
里,溅到了夏翁的衣裳,然而此人还是旧相识来的。他的僮仆很生气,想去教训他,但是夏翁说:“这是因为他不知情,如果知道是我,什么会冒犯我呢?”然后就用用好话把他打发走了。回家后,夏翁翻阅...
清史稿,黄宗羲传和李赓芸传
的全文翻译
答:
每天与吴锺峦坐在船中,穿戴整齐讲学论道,有时间就注解授时、泰西、回回三种历书。宗羲逃亡的时候,他的母亲仍然居住在老家。清廷以前朝遗臣不顺天命,记录了他全家人口,人们都知道这件事。宗羲听说后,马上向监国陈情,得到允许后,就变更姓名暗中回到家里。这一年,监国由健跳至滃洲,又召宗羲前...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
7
9
8
10
11
12
涓嬩竴椤
其他人还搜