00问答网
所有问题
当前搜索:
谢道韫传翻译与原文
文言文《咏雪》
的译文
答:
谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿
谢道韫
,左将军王凝之的妻子...
谢太傅寒雪日内集的注释及赏析
翻译
答:
译文
谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢奕的女儿
谢道韫
,左将军王凝之的妻子。...
咏雪
翻译和原文
答:
《咏雪》
译文
:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈们讲解文章的义理。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮乘风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢无奕的女儿
谢道韫
,左将军王凝之...
文言文
谢道韫
咏絮
答:
这是一个有力的暗示,表明他赞赏
谢道韫
的才气。 3. 【《谢道韫咏絮》
译文
急用啊.
原文
:晋名将谢安,寒雪日内集,与儿女 你要的是这篇文章吗?《咏雪》谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公...
咏雪刘义庆
原文
及
翻译
答:
译文
:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:“不如比作风吹柳絮满天飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿
谢道韫
,左将军王凝之...
《咏雪联句》(谢安、谢朗、
谢道韫
)全文
翻译
鉴赏
答:
咏雪联句 谢安、谢朗、
谢道韫
系列:关于描写冬天的古诗词 咏雪联句 白雪纷纷何所似?(谢安) 撒盐空中差可拟。(谢朗) 未若柳絮因风起。(谢道韫) 赏析 这是一则千古佳话,表现了女才子谢道韫杰出的诗歌才华。 据《晋书·王凝之妻谢氏传》及《世说新语·言...
七上语文世说新语
原文
及
翻译
答:
翻译
:谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,和子侄辈们谈论诗文。不久,雪下大了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“差不多可以跟把盐撒在空中相比。”他哥哥的女儿
谢道韫
说:“不如比作柳絮凭借着风漫天飞舞。谢太傅高兴得大笑起来。她就是谢太傅的大哥谢无奕...
咏雪的
翻译和
谢太傅与友期行的翻译
答:
咏雪在一个寒冷的下雪天,谢太傅与家人在一起聚会,他跟子侄辈的人讲解诗文。不一会儿,雪下得紧了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的儿子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”太傅的大哥的女儿
谢道韫
说:“不如比作柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。谢道韫...
咏雪文言文
译文
阅读答案
答:
文言文
翻译
: 谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?” 他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:不如比作风吹柳絮满天飞舞。”太傅大笑起来她就是谢安大哥谢无奕的女儿
谢道韫
,左将军王凝之的妻子。 文言...
谢道韫
写的《泰山吟》的
翻译
答:
岩中间虚宇,寂寞幽以玄。非工非复匠,云构发自然。器象尔何物,遂令我屡迁。逝将宅斯宇,可以尽天年。赏析:曹雪芹《红楼梦》第五回有“金陵十二钗正册判词”云:“可叹停机德,堪怜咏絮才。玉带林中挂,金簪雪里埋。”其中“咏絮才”用的是东晋才女
谢道韫
的故事。据《晋书·王凝之妻谢氏传》...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜