00问答网
所有问题
当前搜索:
韩语的水洗标成分表
韩语
大神帮帮忙,衣服
水洗标
写的什么意思。尤其是
成分
那部分,多谢!_百度...
答:
产品经营与生产品质标识 名称 85-155 项目 身材指数 胸围 85CM 身长 155CM 纤维混用率 腈纶50 羊毛50 注意事项!洗涤的水温在30度最适宜 不能染色或者漂白 后面两个看不清,字太小了!有什么问题的话请追问!满意的话记得要采纳...
韩文水洗标
谁能帮我翻译一下,谢谢
答:
看不太清楚 품번 是这个衣服的产品代号 색상 (色相)M/灰色 下面依次是“尺寸”:85(55)“胸围”:85cm “棉”:94 "폴리에스터" 是英文polyester,涤纶 呵呵 希望能有帮助 ...
...懂
韩文的
朋友 可以帮我详细翻译一下衣服
的水洗标
写的都是啥意思啊...
答:
混溶率 面料:涤纶 24 尼龙76 里子料:100%涤纶 配色:天然皮(羊皮)100 配色毛:天然毛皮(浣熊)100 填充材料:绒毛(feather)75 羽毛(down)25 产品分类:绒毛(down)制品 一定要单独洗涤。
请大家帮我翻译一个
韩文洗标
,我的印象中韩文羊毛不是这么写的,请问大家...
答:
身材指数 胸围 85 臀围 92 身长 160 纤维构成及混用率 表面 羊毛 76 尼龙 24 内面 聚酯纤维 100 使用时注意事项
请帮我翻译,下图红圈里的韩文,衣服
水洗标韩文
翻译
答:
纤维组成 面料:羊毛55% 涤纶45% 里料:涤纶100% 填充物:涤纶100% 那个涤纶也叫聚酯纤维,英文是polyester。那个
韩文
只是发音而已。我查了韩文字典,肯定不会错的。
帮忙翻译一下这个
洗标
上的
韩语
面料
成分
!
答:
说实话,看不太清,把有可能组合的
韩语
组合了一下.如果你是搞纺织的那么,看看这个网址能否帮到你.http://info.china.alibaba.com/news/detail/v0-d5440799.html 常用纺织英语缩写(二)化纤缩写(2)一.化纤主要品种名称 PET(PETP)--聚对苯二甲酸乙二酯(聚酯)--涤纶(Polythylene terephthalate)...
求翻译
韩文水洗标
,谢谢!
答:
棉 65 涤纶 30 聚氨酯 5 手洗 30度 中性 不可漂白 80-120度熨烫 干洗,可以使用石油溶剂 在阴凉处悬挂晾干 我找了一下洗涤标志,没有你的那个30度的 根据你衣服
的成分
,棉比较多,而且还是衬衫,最好是干洗,想要手洗,就不要水温高于30度,用中性的洗衣液,轻轻揉,比用力搓,洗完别甩...
帮忙翻译一下
水洗标
上的
韩文
意思 还有
成分
谢谢?
答:
貌似你这个物品不像是个正品。因为标签中关于衣物处理注意事项的文字说明部分,陈述很不规范,居然存在语句不通顺、叙述混乱的毛病,根本不像正规的说明。
韩语
高手帮忙翻译这个
水洗标
,
答:
你手挡的部分看不全 …依据产品安全管理法,品质标识 ?? 名称:76-155 ?? 项目 ???身体尺寸 ???胸围 76cm ?? 身长155cm ??? 组成纤维 ?? ? 外料 毛 88
悬赏
水洗标韩语
翻译!
答:
重要内容 :纤维组成及混用率 外料: 人造纤维 75 涤纶 25 再下边就是 制造商 销售商之类的 满意请采纳.
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
涓嬩竴椤
其他人还搜