在正规的好莱坞工会系统下出品的影片,关于出字幕的顺序,有一套严格的规定或说惯例。一开始,第一个出现的,一般是发行公司的logo,也许它没有参与制作影片,但它是发行商。然后,是制作公司或参与部分投资的公司的logo,署名方式一般是 A Studio Name Producton或者in association with xxx。然后,如果是顶级大牌制片人的项目,他可能会挂一个 A xxx Production,如果是顶级导演,他可能会挂一个A Film by xxx,或者 A xxx Film(xxx都是人名)。然后,是领衔主演大明星的名字,一般字体会特别大,这里面要求很细,比如几个明星的出现顺序、是否单独出现在画面上、和谁一起出现、名字在画面上的位置和停留时间……视合同而定。然后是片名。然后是其他主要演员的名字。剩下是一些主创的名字,包括但不限于选角导演Casting by xxx,配乐Music Composed by或Original Score by,美术部门Production Design by,等等等。比较重要的两个主创要列出来,剪辑和摄影,Edited by和Director of Photography。上面构成了开场字幕中间部分,顺序不一定很严格,也不一定都有,甚至片名都可以省掉,根据不同影片的设计和合同要求可以适度灵活处理。最后是雷打不动的三巨头:制片人、编剧和导演,这个顺序一般错不得。制片人:Producer、Co-producers、also produced by、executive producer都有可能上,这个也要看具体情况。编剧:也分不同情况,比如是原著剧本还是改编剧本,如果是改编的要写清楚Based on the Book by xxx或者Based on the Characters by xxx,如果是原创的,要写清楚Story by xxx和Written by xxx。导演:最后的一项字幕。上面制片人和编剧的顺序有时候也会调换过来,把制片人放在紧邻导演的倒数第二。这种严格顺序的形成可说是多种力量经过漫长角力,在当代电影中演化形成的规范。如何介绍公司,如何显示片名和突出主演,以及在最后如何按顺序介绍核心创作者,目前的方案应该说是一种最好的平衡。片尾字幕,相对灵活,但一般原则仍是第一个要再出一遍导演,导演的名字就像肉夹馍的两片馍一样,是把电影的正文内容包起来的。现代电影的片尾字幕都超级长,原则上要把所有参与人员都写进去,还有技术、器材的提供商和为拍摄提供协助的其他人士,不一而足。