turn into与change into的区别

越详细越好,要有例句。

两者可以呼唤,区别只有一点就是强调的改变不同:

1、change into更强调的是形式上的改变。

如:Caterpillars change into butterflies.

毛毛虫变成蝴蝶。

2、turn into 也可以指形式上的改变,还能表示状态上的改变。

Caterpillars turn into butterflies.

毛毛虫变成蝴蝶。

扩展资料:

单词用法:

一、turn

v. (动词)

1、turn的基本意思是“旋转,转动”,指做圆周运动或弧形运动。引申可作“翻转”“开始涨或落”“瞄准,指向”“使…向某方向走”“达到,超过”“表演”“(使)变酸”“(使)不适,作呕,恶心”“翻译”“赶走”“考虑”“用车床加工,车削”等解。作“改变”解时,指彻底改变,以至面目全非,且常用于朝坏的方向改变。

2、turn可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词或代词作宾语,也可接以形容词充当补足语的复合宾语。

3、turn还可用作系动词,意为“成为,变成”,后接名词或形容词作表语,用作表语的名词须用零冠词。

二、change

v. (动词)

1、change的基本意思是使事物变得与以往不同,指事物发生了本质的变化或指一事物取代了另一事物。

2、change可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语,可用于被动结构; 用作不及物动词时,可表示“改变; 换衣; 换车”。

3、change作“兑换零钱”解时,偶尔可接双宾语。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-01-22

1、表达不同:change into更强调的是形式上的改变,turn into也可以指形式上的改变,还能表示状态上的改变。

2、读音不同:charge和turn读音会有区别,charge需要牙齿张合,而turn更注重舌头的灵活度,需要卷舌。

3、拼写不同:在书写时,和读音一样,拼音单词也是不同的,charge由六个字母组成,而turn是四个字母,因此在写作时要注意区分。

扩展资料:

change into更强调的是形式上的改变

如Caterpillars change into butterflies毛毛虫变成蝴蝶,也可以是change sth.into sth。

turn into也可以指形式上的改变,上面的例子也可以是Caterpillars turn into butterflies还能表示状态上的改变,如water turns into ice。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2018-02-23
change into更强调的是形式上的改变

如:Caterpillars change into butterflies 毛毛虫变成蝴蝶, 也可以是change sth. into sth.

turn into 也可以指形式上的改变,上面的例子也可以是Caterpillars turn into butterflies 还能表示状态上的改变 如:water turns into ice

其实它们的区别并不是非常大.
下面比较详细 你可以体会一下

turn into
1 (使)变成 2 译成
(使)变成
Joan is turning into quite a skilled musician.
琼正在变成一个技艺精湛的音乐家。
译成
Please turn this into English.
请把这个译成英语。

change into
1 换上衣服 2 (使)变为
换上衣服
She changed into the working clothes.
她换上了工作服。
(使)变为
Ice changes into water rapidly on a hot day.
天气炎热的时候, 冰很快就化为水。本回答被提问者和网友采纳
相似回答