去邮政局寄东西时'应该说写什么'日语怎么沟通

如题所述

1. 要一张90日元的邮票。
  90円の切手1枚お愿いします。
2. 寄航空要多少天?
  航空便で何日かかりますか。
3. 有明信片吗?
  ハガキありますか。
4. 请寄挂号。
  书留でお愿いします。

较快的邮递方式
荷物を早く届けたいなら

航空包裹
航空小包

较便宜的邮递方式
荷物を安く送りたいなら

海运包裹
船便小包

SAL 包裹
SAL 小包

邮件为小包裹、
印刷品,

还是明信片或信函?
送るものが小荷物、印刷物、
または、はがきや手纸?

印刷品
印刷物

信函
书状

小型包装物
小形包装物

明信片
はがき

运输方式
输送方法

海运
船便

SAL
SAL 便

空运
航空便

邮件几天能够送达? 
どれくらいの日数で配达されますか?

● 在 ―― 方面有限制吗? 
――の制限はありますか?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-02-26
当然你可以发送一个邮局,一般不会丢失,它希望更慢,但也有邮局EMS,是不是你的亲人回家不知道啊,你说你要发EMS,约20元!
第2个回答  2014-02-26
能不能麻烦楼主宰把问题写清楚一些,您的中文我没看懂!追问

就是去寄东西时'用日语最简单的交流

追答

你是说你在日本,要去日本的邮局有东西是吧?
然后你想跟邮局的人说什么呢?

追问

追答

呵呵,您可真够懒的,我问了两个问题,您就一个嗯。
想拿个采纳真不容易...
到了邮局先取号(事先填好邮单),轮到后,先打个招呼
こんにちは、荷物を送りたいですが,(包裹送上)
对方自然会问你往哪里邮?里面是什么?(事先填好邮单就不用回答了)
他们会称重量,贴单子,让后打价格,你交钱,就ok啦。

你想想还有什么问题?追问给我。

追问

就这么简单

😓

追答

对呀,不然你还想说什么?
你要是想跟人家聊家常的话,那就另当别论了。
我每次邮也就说这些了!

追问

好吧'谢谢

追答

呵呵,如果你不太满意还可以继续追问。

追问

那再仔细点吧😄

追答

你真有意思,问题是你到底想跟邮局的人说什么?
我认为去邮局邮个东西根本说不了几句话,至少我每次都是这样邮的。
而且,你从头到尾都没说你要以什么方式邮什么,需要跟邮局的人确认什么,
你让我怎么仔细??

算了,罗嗦了半天我实在受不了了,你还是去采纳别人吧,我第一次见到你这样提问的人。
希望也是最后一次!

相似回答