翻译以下4个句子~!

1这个案件正由警察调查中
2我们不能依赖别国帮助我们渡过难关
3由于大部分会员缺席,会议不得不取消
4他在美国工作了三年,并充分利用这个机会提高他的英语水平

第1个回答  2019-08-25
第一句
我们还没来的及关门,狗就跑进来了
We
haven't
come
and
close
the
door,
the
dog
ran
came
in
第二句
你首先要做的事就是仔细阅读文章
First
of
all
you
have
to
do
is
read
the
article
第三句
无论谁最后离开办公室,都要关灯
No
matter
who
the
last
to
leave
the
office,
all
want
to
turn
off
the
lights
第四句
应该是
“他【问】天为什么是蓝色的,这令人很难回答”
而不是
“他【为】天为什么是蓝色的,这令人很难回答”吧
Why
is
he
as
a
day
of
blue,
it
is
hard
to
answer
对么

请采纳
希望这对您有帮助
谢谢
第2个回答  2008-11-10
1这个案件正由警察调查中
2我们不能依赖别国帮助我们渡过难关
3由于大部分会员缺席,会议不得不取消
4他在美国工作了三年,并充分利用这个机会提高他的英语水平

1 The case is being investigated by police in the investigation
2, we can not rely on other countries to help us through
As most of the 3 members absent, the meeting had to be canceled
4 in the United States, he worked for three years and take full advantage of this opportunity to improve his English proficiency
第3个回答  2008-11-10
1.The case is being investigated by police .
2.We can not depend on other countries to help us through.
3.Owing to the absence of most committe members,the meeting had to be canceled.
4.He has worked in America for 3 years and made full use of the opportunity to improve his English.
第4个回答  2008-11-10
1 The case is being investigated by police in the investigation
2, we can not rely on other countries to help us through
As most of the 3 members absent, the meeting had to be canceled
4 in the United States, he worked for three years and take full advantage of this opportunity to improve his English proficiency本回答被提问者采纳
第5个回答  2008-11-10
1.This case is being investigated by police.
2.We couldn't depend on other countries'help to get over.
3.Owe to the absence of most members ,the meeting had to be canceled .
4.He has worked in US for three years so that he take full advantage of this opportunity to improve his English proficiency