养猪日语怎么说?

如题所述

第1个回答  2022-11-11
关于养猪的日语词汇
请看着个网站吧。

参考资料:sunpork.co.jp/yougo/1133
日语中的“猪股”是什么意思? 10分
猪股 是日本的一个姓 可能是这个人的祖先是养猪的 故取此姓 又或者在古代社会,为了避免灾难往往故意起一个肮脏的名字,这在日本(尤其阿伊努人中)和中国人都有此习惯,但取姓也如此,就有些莫名其妙了。
去日本养猪的工作怎么样?劳务说一月到手大概14万日元,我知道工资不高,我主要是想去挣钱,然后因为一
你是劳务派遣就是这点钱 工厂的普通劳工也就这点 因为你们是单纯的体力劳动 没有技术含量 拿技能研修签证的就这点钱 别听下面人说20万的 那是拿工作签证的(技术,人文)要求大学毕业日语一级外加技术的 和日本人大学生一样 20万左右日币一个月起。

14万肯定还要剥削你多做的 一周肯定休不到2天 每天也肯定超过8小时 14万现在只有7000块rmb 你现在看看好像也不少,但是做了以后肯定会有心理落差的 这14万是不是还是税前 拿到手就更少了 技能研修签证是无法换别的签证的 你要是心里不平衡到时候只有回国要么和日本人结婚才能换个高级点的签证。
dai dai yi kai的日文是什么意思?
从你的发音上看嘛...代代养猪的意思...

日文是 代代猪饲い ... だいだいいかい(罗马音标dai dai i kai 发音接近中文的 代代一卡一)

如果你是打错发音了,是でていけ!(罗马音标de te i ke,发音接近中文的 代太一开)的话,那是滚出去的意思。
暴发户,用日语怎么说?
暴发户: 成金(なりきん)NARIKIN

参考资料:成金 なりきん
用日语翻译哦 谢谢各位 有悬赏
2、バランスの取れた社会に焦点を当て

し、日本社会についての日本语会话は、たいてい1つの単语:で始まる亿半ばストリーム。日本人はまた、中国の4文字です。 Yiyi里私は意味の経済状况については、"中で自分自身を検讨- stream"のレベル(日本の人口は、128000000)、広い意味での统计结果に沿っている。日本の国土、バランスのとれた経済発展には、次の配布上のさまざまな手段を通じて重点をもっと注意を払う、大きな违いは生成されませんさまざまな地域とは、业界のさまざまな所得水准と生活の质の人々を结びつける小さい。

私が田舎暮らしの1年间の日本では、海外に东京で勉强し训练を午前9时、1年间の生活は、日本の小、深く感じるの都市部と农村部との间のギャップを埋めます。日本は今、农村世帯の大半はされている长产业、农民たちは、独自の干燥地农业に加えて、同社はまだ、総収入は确かに低くはない。とはいえ、农民の平均现金収入の高されていない専门家が、都市での生活に比べて、ないですいくつかのユニークな利点を、生活の実际の标准的な低されていません。 6年前、私は5农民の训练を受け、3つはプロの农民は、2人の农民や业界、私は生活の质よりもいくつかの东京での作业のクラスの高い感じです。まず第一に、日本 *** に感谢の农业政策のシリーズをサポートする。农协前、农家に提供し、后のシリアル化サービスを、州および地方 *** の农业支援の资金を大量に提供するためには、インフラ建设、农业机械の购入の农民は、新品种の导入の补助金を申请することができます。第二に、农村部の交通、通信、およびその他のインフラストラクチャは非常には完了です。たとえば、多くの大规模都市に比べて、地理的远隔性の欠如を补填が高いほど、家族の车の所有者です。农村地域の卫生状态も非常に、住宅改修のための别荘のような农民の多くはいいが、家では豚や鶏を高めるための农民は、唯一のペットを饲っています。第三に、农村地域の様々な社会事业の発展を完全にカバーされています。场合は、地元住民の数だけ小さな国で村の端のサイズに等しい测定私は、小さいですが、わずか30より多くの学生が、ある教员10人、学校の建物が背が高くては、屋内竞技场、プールされている小学校の场所をトレーニング午前。その哲学に関系なく、子供のころに远隔地の农村で生弧れ、右は、同じ条件を受け入れなければならない、と东京の教育です。として公立学校に限り、条件は同じです。第四に、都市と农村地域における健全な社会保障制度の确立など。农家も安全保障、医疗保険、年金保険、社会を受け取る
buta日语什么意识?
猪 的意思..
日文里发 “yigai”音是什么意思?
要高巢了…
谁知道关于谜底是日本人姓氏的谜语?像佐藤之类的,谜语为日文。多多益善。谢啦~
我家楼下住的日本人 姓氏是“猪饲”

后来去学校和老师探讨这个问题

老师说这家祖上就是养猪的

同样还有叫“犬饲”的

我还见过很多古怪的姓氏

有个邮递员来我家送货 胸牌上的姓氏是“鬼头”

还有一次去餐厅吃饭 看到服务员的胸牌 姓氏是“一二三”

我看电视上介绍过的最搞笑的名字叫“行方不明”(Yukue Fume)

这个词在日语中的意思是行踪不明,失踪的意思

最近看电视上介绍了一个事情

现在越来越多的日本女人在给小孩子取名字的时候

喜欢把初恋男友的名字中的某个字加到自己孩子的名字中

但是据说这样的事情一旦暴露 离婚的也很多……
男朋友30岁了要去学一年日语,我该支持他吗
我不太支持的,日语这种东西不是只靠一两年就能学通的,像你男友那样零基础只花一年就能学好日语,大学何必开日语专业让我们学4年呢?除非你能请得起很专业的老师,就是学语言学的老师,最好是日本人。但他们的学费很贵的,一个月300块下不来(如果你请的是真的很好的老师)。说实话那些日语班只要是中国人教的都很不咋地,说什么报过二级、一级什么的,都是浮云。而你男友如果真要学,那么至少拿到2级证书,否则那些公司瞅都不会瞅你一眼的,现在学日语又学得好的人多的是,大学日语专业的泛滥的满地都是,何必要你男友这样临时抱佛脚的呢?

再说学日语的期间他干什么?谁来付他的学费和材料费?喝西北风吗?让你养他吗?也有一种方法就是以劳动输出的方式去日本打工(留学就别想了,中国有规定留学年龄上限是25岁),虽然能挣钱,但真的很累,会搞坏身子的,因为是体力活,就是在工地打工的那种活,周末几乎别想歇班,平时也要省吃俭用,还得先提前交20来万的押金或手续费,并且只干个一年两年的连本都挣不回来,你能再等他两三年吗?能保证他在异国不会变心吗?再说现在日本什么样子你又不是不知道,一个地震害多少人失业了,现在找个工薪不错的活真的很难。

他这种情况跟我表弟一样,没什么毅力倒是异想天开,我弟就是整天做梦挣钱,虽本性不坏,但就是没有恒心和想法,一心想赚钱而没有学历和经验,初二就辍学了,到处打工碾转,可没一个工作能持续两个月以上的,花钱比挣钱还多,一个月挣一千花完再向父母要一千,还老想去大城市闯一闯,不考虑世面和年龄,我姨妈都拿他没办法。我真的很为你担心,我年龄小说话也不好听,但希望你别介意,这些都出自对你的关心,你还是劝他放弃吧,踏踏实实的干点活,虽然辛苦点还带点危险,但在工地干活也是个不错的选择,这个年龄没有学历没有经验想创业有点不太可能,到头来会落到被骗钱的下场,在业余时间再学点手艺。不行就两个人开个小吃铺什么的也不错,先贷个款或借点钱再慢慢干大,但千万别上那些无聊的广告的当!世上没有人无缘无故就变富的,让你男友好好想想吧。

你们俩(主要是你男友)这样,如果我是你朋友也不会同意你们结婚的,你将来会承受很多痛苦的,但劝你放弃他你也不会抛弃他吧,那就还是劝你赶紧先结婚吧,这样你们俩可以一起奋斗,又不哪天真的赚到钱他再变心抛弃你怎么办,毕竟女人越老越难找对象。

说了这么多真是不好意思,但不希望你做个错误的选择,女人真的需要保护自己,要学会自己追求幸福!你要好好跟他谈谈,不要用逼问或责备的语气,男人嘛,只有自尊心是比什么都很强的,要先听他讲完后,再慢慢地说一下自己的观点,但尽量别刻意否定他或 *** 他,毕竟以鼓励为目的的,要让他知道你是真的关心他。

希望对你有帮助O(∩_∩)O