日本最奇葩的三个姓氏,用中文讲好像在骂人,到底是什么?

如题所述

姓氏,作为中华文明的载体,将中华博大精深的文化阐述地淋漓尽致,也成为了中国不可或缺的文化符号。随着时代的发展,越来越多的姓氏出现,只是《百家姓》中的记载就有500多个,至今,实际上已不下几千个姓氏在传承、发展。但是和日本数以万计的姓氏比起来就是小巫见大巫了。



日本发展至今,姓氏已不下十万,堪称“混乱不堪”了。然而在很久以前,日本并不是人人都拥有姓氏的,只有武士和贵族才能拥有。
直到明治天皇时期,才有明确的规定,日本人必须使用姓氏,随之而来的就是爆炸性增长,仿佛是压抑的太久终于等到可以释放一样,日本的姓氏数量出现了井喷式增长,到如今更是多达13万。但是随之而来的,也是忧愁。先不说姓氏统计和管理,只是那些“文盲”为自己塑造的姓氏,翻译成中文就让人羞于启齿。虽然我们不知道日本到底是怎么想的,其姓氏又有什么样的隐含寓意,但却可以盘点一下那些奇葩的姓氏,感受一下日本的姓氏文化。

一、我孙子姓



不要怀疑,日本的确有此姓氏,日本我孙子氏共有236户。曾在奥运会上,就有一位日本撑杆跳女子选手“我孙子智美”,引发了网友的关注,虽然,这个姓氏是日本比较古老的姓氏,最早姓“我孙子”的日本人还是从皇宫移居出来的,带着点贵族味道,但是翻译成中文就显得有些奇怪。

试想中国有这样的姓氏的话,和人见面,别人问“贵姓?”,答“免贵,姓我孙子”,不知道是啥场面。和这个姓氏同源的日本姓氏还包括安孙子(全日本1722户)、吾孙子(全日本61户)、安孙(全日本20户)。

二、猪口姓



在日本,这个姓氏并不是大姓,因而了解得也不够全面,还有一个“猪鼻”姓与此类似。但猪口姓在日本还是有一些名人,比如日本有名的政客猪口邦子,同时还是一个职业外交家、裁军问题专家,在日本学术界享有盛誉。其丈夫、婆婆也同样是猪口姓,当真是家族传承啊。

三、犬养姓



翻译成中文后,顾名思义,”养狗的“或者”狗养的“,一听就仿佛在骂人“有娘生没娘养”一样,用中文讲很是让人羞于启齿的姓氏。但是在日本,这个姓氏并不是骂人的。正如表面意思一样,犬养是由职业演化而来的姓氏,最初是以养狗为业之人的姓氏。虽然翻译成中文是“狗养的”,其实日语的语序和汉语相反,“犬养”的意思是“养狗的“。犬养姓在日本也出现了一些学术界亦或政界的名人。比如日本第29届首相犬养毅,还有写了
《一个时代》的小说家犬养健,同时她还是犬养毅的第三个儿子。

这些日本的姓氏寓意虽好,但翻译成中文确实奇葩,可能接触地多了就见怪不怪了吧。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答