夜雪 白居易译文是什么?

如题所述

译文:

夜卧枕被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。

夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。

原文:

《夜雪》

【作者】白居易 

【朝代】唐

已讶衾枕冷,复见窗户明。

夜深知雪重,时闻折竹声。

作品赏析:

此诗作于唐宪宗元和十一年(816)冬。诗人当时45岁,因上书论宰相遇刺事被贬江州,任江州司马。在寒冷寂静的深夜中,诗人看见窗外积雪,有感而发,创作了此诗。

这是一首咏雪诗,诗人运用侧面烘托手法,通过触觉、视觉、感觉、听觉的角度来描写“夜雪”,透露出谪居江州的孤寂心情。

诗人全用侧面烘托,依次从触觉(冷)、视觉(明)、感觉(知)、听觉(闻)四个层次叙写,一波数折,从而生动传神地写出一场夜雪来,充分体现了诗人通俗易懂、明白晓畅的语言特色。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答