不好看和不难看,哪个好看点?

如题所述

其实这两个严格来说并没有大区别。但个人认为:不难看稍好点。
1.不难看好看点,好看难看都是副词,不是否定词,这两个词就成了否定前置的副词。
2.这样翻译一下就好理解啦: 不好看可能说有点难看,但不难看可能理解为有点好看。
不知道你认同吗?谢谢追问

没明白

追答

意思说
不难看表达好点

还有什么问题吗?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-03-31
不难看
就是还可以接受的范围里,不好看就是丑啦。
第2个回答  2019-01-11
不难看好点,不难看说明还看得过去,不好看是绝对的难看。
第3个回答  2019-01-04
不好看明显是一般意义上的美女了,符合大众审美观。不难看是夸人话,表示还可以。不好看应该好一点。不过实在是不好区分,汉语是博大精深的。
第4个回答  2018-12-30
不好看和不难看,对于中国汉字来讲,标准的大多数人都会觉得不难看好看点,但究其还是要看那个评定人的习惯,它的标准和他惯用的语言