这两个词的区别我懂,Carry可以指手提、肩扛、拖拉等不同方式搬运物品,但Take通常是手持、抱起来接受物品。给大家简单总结了两个词的含义、发音以及用法,先大概的了解一下~~
接下来让我们看下carry和take的其他区别:
1. 用途不同
Carry指搬运、携带物品,常常强调的是物品的重量或者体积。而Take指拿取、接受物品,常常强调的是是否接受行动。
例句:
- I have to carry the suitcase to the airport.
我必须将行李箱拿到机场。
- Please take the phone to the office for me.
请替我将电话带到办公室。
2. 表达方式不同
Carry可以指手提、肩扛、拖拉等不同方式搬运物品,但Take通常是手持、抱起来接受物品。
例句:
- She carried the heavy backpack on her back.
、她背着沉重的背包。
- I took the package from the delivery man's hand.
我从快递员手中接过包裹。
3. 语义不同
Carry常常强调的是在一定时间或距离内搬运物品,而Take常常强调的则是从某个位置或人手中拿取物品。
例句:
- He carried the groceries from the store to his apartment.
他把杂货从店铺搬到公寓。
- She took a book from the library shelf.
她从图书馆书架上拿了一本书。
4. 主语或者宾语不同
通常情况下,Carry的宾语通常是物品本身,而Take的宾语则是指代物品的名词。如果宾语是指代人的代词,通常这个动作就不使用Take了。
例句:
- Can you carry this heavy box for me?
你能替我抬这个沉重的盒子吗?
- Please take the pen from the desk.
请从桌子上面拿一支笔。
5. 属性不同
Carry常常强调的是物品的属性,比如尺寸、重量、体积等等。而Take强调的则是动作本身的属性,往往和某个目的相关。
例句:
- The backpack was too large for her to carry easily.
这个背包尺寸太大,她无法轻松搬着。
- He took the medicine to help his headache.
他服用药物来缓解头痛。