有首日文歌, 歌词翻译成中文有这样几句“黄昏的大海,熟悉的脸庞....遥远的这份思念....跨越无限边界....

有首日文歌, 歌词翻译成中文有这样几句“黄昏的大海,熟悉的脸庞....遥远的这份思念....跨越无限边界....爱是永恒” 是个日本男歌手 和韩雪唱过

是中孝介。歌名是《记忆-last forever》。。。。

歌曲名:记忆-Last Forever
演唱者:韩雪、中孝介

(雪) 抬头仰望这片蓝天
(雪) 此时此刻闭上双眼
(雪) 熟悉的声音仿佛听见
(雪) 你人在何方
(介) 夕凪の海に(傍晚海上风平浪静)
(介) 怀かしい面影 水の似浮べては(怀念的面孔,浮现在水面)
(介) 君を辿る(想起你)
(合) 对我而言何等珍贵
(合) 你却已不在身边
(介) 遥かな(远在天边) (雪) 这份思念
(介) 思いよ(那一份回忆) (雪) 连成一线
(介) 届けよ(传达出去) (雪) Wu..
(合) 跨越无限
(雪) 边界
(合) La La, Love is Forever
(雪) 就算我们分开在两个世界
(合) Your smile,yes I remember
(合) I can t feel you in my heart
(合) Stay together

(雪) 与你共度那些岁月
(雪) 从未有过担心畏怯
(雪) 幸福的时光没有终点
(雪) 我深信不变
(介) 冬季(とうき)日(ひ)の二人(很久以前的我俩)
(介) 誓った约束(定下的承诺)
(介) 波の果て身消えた(在海角消失的)
(介) 梦の途中(梦想的中途)
(合) 你我之间相隔遥远
(合) 这份痛多么纠结
(介) 泪で(泪水) (雪) 记忆涌现
(介) 渗んだ(渗满的) (雪) 化作泪水
(介) 记忆を(记忆) (雪) Wu..
(合) 变成思念
(雪) 爱恋
(合) La La, Love is Forever
(介) 色褪せない思い出よ
(合) Your smile,yes I remember
(合) I can t feel you in my heart
(合) Stay together

(雪) 盼你永远笑容永远不变
(介) 溢れる幸せ(洋溢着幸福)
(合) Wish on a star
(合) Wherever you are...
(合) La La, Love is Forever
(雪) 就算我们分开在两个世界
(合) Your smile,yes I remember
(合) I can t feel you in my heart
(合) Stay together
(介) Never forget you
(合) Last forever 。。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答