" 可以同时容纳许多人 "用英文怎么翻译 "

如题所述

翻译:Can accommodate many people at the same time.

词汇分析

accommodate,英 [ə'kɒmədeɪt],美 [ə'kɑːmədeɪt]    

vt. 供给住宿;使适应;容纳;提供;顾及;调解

vi. 适应;调节

形容词: accommodative 名词: accommodativeness 过去式: accommodated 过去分词: accommodated 现在分词: accommodating 第三人称单数: accommodates

accommodate的基本意思是“容纳”,指容器或建筑物所能容纳的事物或人的多少,强调容纳的舒适性,引申可指“向…提供住处〔膳食〕”,也可指“帮助,接济,施惠于”,还可指“迁就”某人或某事。

people,英 ['piːpl],美 ['piːpl]    

n. 人;人民;人们

v. 使住人;居住于

名词: peopler 名词复数: people 过去式: peopled 过去分词: peopled 现在分词: peopling 第三人称单数: peoples

people的基本意思是“人,人们”,是集体名词,没有复数形式,在句中作主语时,谓语动词用复数。泛指“人们”时期前不加定冠词the。

扩展资料:

accommodate近义词:provide,英 [prə'vaɪd],美 [prə'vaɪd]    

v. 供给;提供;准备;规定;抚养

过去式: provided 过去分词: provided 现在分词: providing 第三人称单数: provides

provide用作及物动词时,可表示“提供,供给,供应,装备”,后可接名词或代词作简单宾语; 还可接双宾语,常用介词for引出间接宾语,也可用介词with引出直接宾语,有时with可省略。

例句:Sheep provide us with wool.

羊供给我们羊毛。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答