灰姑娘到底叫仙蒂还是仙德瑞拉啊?

灰姑娘到底叫仙蒂还是仙德瑞拉啊??还有仙度瑞拉。到底叫什么,书上说是仙蒂。

灰姑娘为仙蒂公主。

她的英文名:Cinderella,中文译作仙杜瑞拉。

灰姑娘是一个童话故事中的角色,原在欧洲民间广为流传,后来才由法国作家夏尔·佩罗(Charles Perrault,1697)和德国的格林兄弟(Jacob et Wilhelm Grimm,1812)加以采集编写。

扩展资料

灰姑娘头发的颜色:一头漂亮的金色,喜欢用发带扎起来。眼睛的颜色:像蔚蓝色的海洋一般深邃、迷人的眼睛。

性格特点:勤劳善良、乐观聪慧、敢于追求理想。

好朋友:小老鼠葛斯和杰克,家犬布鲁诺,家马。

幸运物:水晶鞋。

迪士尼公主并不是泛指时实际在迪士尼系列中出现的所有公主,包含公主与王妃(两者在英语同称作Princess),花木兰为此阵容里唯一非公主或王妃者。截至2017年,总共有14位迪士尼公主,依次是白雪、仙蒂、爱洛、爱丽儿、贝儿、茉莉、宝嘉康蒂、木兰、蒂安娜、乐佩、梅莉达、艾莎、安娜与莫阿娜。

参考资料:百度百科-灰姑娘

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-23
首先你要知道灰姑娘是翻译过来的中文名 并且是意译 就是按照这个故事的逻辑和内容起的名字

Cinderella才是灰姑娘的真正名字 音译过来 就是仙德瑞拉 或者 仙度瑞拉 翻译的人不同 叫法也不一样

而Cinderella是全称 这个名字的缩写就是 Cindy 音译过来就是仙蒂

总之LZ不需要纠结于灰姑娘的名字了……那么多的叫法 都是说她一个人……并且都是对的……本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-08-20
灰姑娘的本名Cinderella译成中文有很多种译法 除了楼主你提到的几种 还有辛德瑞拉、仙黛瑞拉、辛黛瑞拉......甚至楼主也可以自创一种译法 这些都是指灰姑娘,看个人喜好啦 毕竟是音译,每个人会有不同译法也很正常啊
第3个回答  2010-08-08
灰姑娘本名是Cinderella 所以那些中文名都是音译的 不管是仙德瑞拉还是仙度瑞拉都是指的灰姑娘 还有一种译法叫辛德瑞拉
第4个回答  2010-08-08
仙蒂是辛迪瑞拉的昵称,就像贝拉是伊莎贝拉的昵称一样