原著飘与电影乱世佳人的不同点

情节、描写的侧重点、一些细枝末节的、宏观的都可以

电影《乱世佳人》是根据小说《飘》而拍的,情节大体差不多。

1、书的原名叫《Gone with the wind》,也曾被译作《随风而逝》《乱世佳人》,现在比较通行的是《飘》这个名字。但我个人更喜欢直译为“随风而逝”,因为书中曾多次出现这句话,尤其当说到逝去的“老南方”和远去的庄园,作者多次用了“gone with the wind”。

2、情节上来说:主要的人物没有变化,但是电影受制于篇幅,比书少了很多人物,比如后来娶了斯佳丽妹妹苏埃伦,并继承了台拉的威尔,威尔也是书中比较不错的人,其实比起书里众多人物,我觉得威尔是很不错的,他思想很现实,但他同样尊重别人,尊重传统。其他的人物即使有,也北删减了很多情节。比如斯佳丽以前的玩伴,方丹家,红头发的塔尔顿家,在战后他们如何生存的情节都没有讲。

3、还有一个很显著的区别是:书中开始部分写了斯佳丽妈妈埃伦罗比亚尔过去的一段恋情,以及她为什么愿意嫁给奥哈拉先生,电影里面也没有。还有电影对于奥哈拉之死改动很大。电影里奥哈拉先生是在见到间接害死埃伦的威尔克森夫妇之后,气愤不已,骑着马要去追赶他们,结果坠马而死;书里奥哈拉先生则是失去妻子后精神有点失常,被女儿苏埃伦逼迫他去宣誓效忠新联邦,以换取金钱,奥哈拉先生不愿意,苏埃伦便用埃伦的名义来指责他,结果导致了奥哈拉先生受不了谴责而死。

总之,电影的大部分情节都放在几位主人公之间的爱情纠葛之上,对于其他并不影响整个剧情发展的情节都删掉了。

补充答案:楼主说还要页码? 这我无能为力了,小说版《飘》有多个版本,页数都不一样,而且我写的只是一部分的不同,还有很多情节我是无法全部回忆起来的。

如果这是你们的论文题目,我建议你好好看一下这本书,毕竟论文是要花时间精力来写的。而且这个题目并不算难,比起哲学类或者一些很偏的内容,《飘》这个题目还是容易的。再说这本书确实不错,很吸引人。

以论文而言,我所举的情节毕竟太简单了。

还有一点,电影由于篇幅所限,人物的思想感情表现的不是很到位。书上有很多具体的心理描写,尤其是斯佳丽在各个不同时期的心理感受,对比了书之后,就会发觉:斯佳丽并不是电影上所表现的那样只有尖锐、勇敢、刻薄、势利的一面,她 具有更多的人物魅力,比如说她的毅力,在面对任何困难都不会放弃,她虽然贪财刻薄,但却极守诺言。她没有是非观念和国仇家恨,她只知道要在逆境中生存下来。她在战火中没有丢弃梅兰妮,并一直照顾体弱的梅兰妮和梅兰妮的儿子,并不是因为她喜欢梅兰妮或者其他更高尚的情感,仅仅是由于她曾答应过艾什礼要照顾梅兰妮。
这是我最喜欢她的一点,没有明确的是非观念,仅仅是因为“我答应过他”,她曾无数次想“我要是没答应他就好了”,她有很多机会背弃诺言,但她没有。这就越发显得斯佳丽的难能可贵。这些都是电影上无法表现出来的。

所以,建议读读原著。如果你仅仅想借助问问就写出论文来 ,我想是不可能的,每个人都有自己对这本书的不同理解,而且我一直认为:只有通过自己的理解写出来的东西,即使不能迎合大众,可是却仍然有其生命的魅力。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-09-30
电影《乱世佳人》是根据小说《飘》而拍的,情节大体差不多。

1、书的原名叫《Gone with the wind》,也曾被译作《随风而逝》《乱世佳人》,现在比较通行的是《飘》这个名字。但我个人更喜欢直译为“随风而逝”,因为书中曾多次出现这句话,尤其当说到逝去的“老南方”和远去的庄园,作者多次用了“gone with the wind”。

2、情节上来说:主要的人物没有变化,但是电影受制于篇幅,比书少了很多人物,比如后来娶了斯佳丽妹妹苏埃伦,并继承了台拉的威尔,威尔也是书中比较不错的人,其实比起书里众多人物,我觉得威尔是很不错的,他思想很现实,但他同样尊重别人,尊重传统。其他的人物即使有,也北删减了很多情节。比如斯佳丽以前的玩伴,方丹家,红头发的塔尔顿家,在战后他们如何生存的情节都没有讲。

3、还有一个很显著的区别是:书中开始部分写了斯佳丽妈妈埃伦罗比亚尔过去的一段恋情,以及她为什么愿意嫁给奥哈拉先生,电影里面也没有。还有电影对于奥哈拉之死改动很大。电影里奥哈拉先生是在见到间接害死埃伦的威尔克森夫妇之后,气愤不已,骑着马要去追赶他们,结果坠马而死;书里奥哈拉先生则是失去妻子后精神有点失常,被女儿苏埃伦逼迫他去宣誓效忠新联邦,以换取金钱,奥哈拉先生不愿意,苏埃伦便用埃伦的名义来指责他,结果导致了奥哈拉先生受不了谴责而死。

总之,电影的大部分情节都放在几位主人公之间的爱情纠葛之上,对于其他并不影响整个剧情发展的情节都删掉了。
第2个回答  2009-06-14
1939年,根据著名小说《飘》改编的电影《乱世佳人》公演。这部以美国南北战争为背景,描写斯佳丽与白瑞德感情纠葛的影片曾令无数观众为之倾情。而影片结尾,斯佳丽一句“明天,明天又是新的一天”也一直都牵动着人们的心弦,令人们对男女主人公的感情进展期待不已。2003年12月28日,由《飘》续集《斯佳丽》改编而成的电视剧中文音像制品正式在中国上市。它是否能取代《乱世佳人》成为人们心中新的经典?名著改编影视剧的成与败又该从何说起呢?

《乱世佳人》 经典传世

爱·弥勒

从某种意义上说,《乱世佳人》与《泰坦尼克号》非常相似,因为它是一部具有重大生产价值的影片,我们所说的生产价值仅限于肥皂剧。这并不意味着《乱世佳人》失去“美国最受欢迎影片”的殊荣,不过这多少也反映出一些问题,那就是考虑到它所获得的殊荣,加上影片的视觉美感,一些影评家并没有指出其显而易见的缺陷。

该片前半部分非常精彩。它以美国内战为一个涉及四个人物的浪漫故事做背景,影片具有精彩的故事情节和极高的可看性。片中有大量的幽默,也不乏精彩的对话和言谈。然而,第二部分讲的主要是内战结束后的事情,因而缺乏第一部分的紧凑性。我们只好关注斯佳丽和白瑞德关系的破裂。尽管我不愿这么讲,但它拖得太长,大大超出了剧情的需要。

由玛格丽特·米切尔的畅销书改编而成的《乱世佳人》于1939年被搬上银幕,成为当时最受欢迎的影片之一。该片一举夺得十三个奥斯卡提名奖,最终荣获八个奖项,其中包括费雯丽的最佳女主角和哈第·迈克丹尼尔(第一个获得专业奖的美籍非洲人)的最佳女配角奖。

故事发生在美国的佐治亚,主人公是富有的庄园主的女儿,感情冲动、精灵古怪的斯佳丽。她曾嫁过两个她并不爱的男人,又两度守寡。她与玩世不恭的家伙白瑞德(克拉克·盖博饰演)约会过、一起战斗过。白瑞德表示自己爱她,但她却总对他保持模棱两可的态度,因为在内心深处,她从未间断过对一个叫阿什利·威尔克斯(莱斯利·霍华德饰演)的爱恋。阿什利虽然也爱斯佳丽,但并不会娶她,因为他认为他已经找到了真正心心相映的情人即表姐梅兰尼(奥利维亚·哈里兰德饰演)。使斯佳丽更感生气的是,梅兰尼几乎就是一个圣人,她最终还成为斯佳丽最好的朋友。

当斯佳丽没有如愿时,她就大发脾气。她爱操纵他人,自私自利,处心积虑,思想顽固。然而,正是费雯丽的表演给她帮了大忙,让我们对她的境遇表示同情。尽管最终她失去了所爱的人,得到了应有的惩罚,但这一切只是因为她费尽心思想得到幸福。其实,同情斯佳丽并不是件难事,因为她战胜了重重困难,最大的挫折莫过于失去她家的庄园塔拉。尽管她性格上有不少缺点,但我们还是佩服她单纯的独立的决心。

这部影片后面大部分过分依赖编造的剧情。很多人物都落马而死,而白瑞德和斯佳丽分手的必然性对所有人来讲也是非常清楚的。该片太注重人物冗长的哭声和令人遗憾的对话。我必须得说整部影片看起来还不错,从道具、布景服装设计到演员都使片子充满生气与活力,不乏浪漫色彩。并且有些景象颇令人难以忘怀,其中有一幕是这样的:斯佳丽的倩影,一排排联邦部队的残兵败将、斯佳丽和白瑞德的马车,背景是亚特兰大熊熊燃烧的火焰。

片子中毋庸置疑的种族主义也是很有趣的,因为它用积极的方式描写了奴隶制。塔拉种植园的所有奴隶没有一个在乎当奴隶,毕竟庄园主待他们不薄,片首语就展示了该片对南方和奴隶制的偏见。因此,只有心中抱着对奴隶制的浪漫态度,我们才能真正欣赏哈第·迈克丹尼尔的演技。不过我不喜欢巴特夫莱·迈克奎因的演技。她饰演的角色更像一个无能的傻瓜,当白人打她的脸或者嘲笑她时,她像小孩一样没有办法。我无法不觉得她的表演就是一幅种族主义的讽刺画。

尽管《乱世佳人》还有一些不尽如人意的地方,但它的艺术魅力确实是无可否认的。

亚马逊的《斯佳丽》

影评人:精彩纷呈

这部颇似肥皂剧却非常值得一看的《乱世佳人》续集,是好莱坞最受欢迎的影片之一;与原著不同的是,它与内战时期的美国南方没有任何联系。故事发生在爱尔兰,在那里,心意已决的斯佳丽遇到了一连串的麻烦,她变卖家产,化艰难时期为机遇,并想方设法赢回与其分手的白瑞德,人们经常看到她与其他妇女一道努力控制家庭所在地塔拉,且又一次陷入与可怜的阿什利·威尔克斯相妥协的境地。不过?捌�浅J炝返匕呀沟慵�性谡庑┢木喵攘Φ娜宋铩⑺�蔷啦�磺宓墓�ィ�约八�俏薹ò谕训墓餐��说确矫妗U獠科�酉嗟蹦涂矗喊��嫉某【坝绕淦�粒�辜牙龊桶兹鸬乱煌�吖�髂敬新痰哪�采狡履且欢危�蛑笔敲啦皇な眨�畈豢裳裕?

观众:

A.差强人意

我看了由亚历山大·芮普莉写的《斯佳丽》后,迫不及待地想要看这部片子。然而,片子尚有许多不尽如人意之处。不过,尽管琼·沃莉还不及费雯莉一半漂亮,整部影片的演员安排得还算不错。提摩西·达尔顿饰演的白瑞德依旧非常英俊,与克拉克·盖博有诸多相似之处。故事情节符合常规电影情节。若它真是一个常规情节,我倒还不会在意。不过,影片既然是以小说为基础的,那么我认为编剧和导演不应该增加所有关于芬顿爵士的情节或谋杀与审判场景。而斯佳丽的家乡究竟在何处,电影交待的也不甚明朗。书中描写的“猫咪”(斯佳丽与白瑞德的小女儿)应该只有六七岁,而在影片中却只有四五岁,这到底是怎么回事?她经常玩耍的那个高塔在哪里?还有那些取笑她的小孩又去了哪里?

另外,我必须得说片子里的服装设计是挺好的,但原著中的服装更为精妙。我想,斯佳丽在片中多次提到自己穿着不得体,大概就这个原因吧。总之,这是一部好看的电影,但不是对原著最好的改编。

B.可圈可点

我是一个骨灰级的“《斯佳丽》迷”,所以我得说我对这部片子的喜爱决不亚于原著。原著中的斯佳丽很了不起,而续集的斯佳丽则非常成熟,不过她依然表现出同样的“生活激情”。续集中的白瑞德很潇洒,冲劲十足,魅力不减,一切均如克拉克所扮演的角色。我认为,他们让英国明星来扮演美国南方角色是非常荒谬的决定。此外,这本书写得非常精彩,亚历山大·芮普莉是怎样构想的,我实在无从得知。至于电影的制作人员为何要增加喧闹的法庭和谋杀审判场景呢,我所能想到的原因就是为了吸引观众的注意力,这部分情节是非常不必要的。除此之外,该片还是相当受人欢迎的。

C.荒谬至极

如果你想看这部影片中所有的精华,那么去看《国家地理》刊登的任何一部关于爱尔兰的自然纪录片吧。若你有足够的勇气,那么还是请看这部《斯佳丽》。琼·沃莉不如费雯莉漂亮,而最大的问题是她也非斯佳丽。我赞同一位影评人的话,“我宁愿要一个蓝眼睛的好演员扮演斯佳丽而不要一个绿眼睛的蹩脚演员。”我当然喜欢一个优秀的女演员扮演斯佳丽。我也同意另外一个人的观点,他说特里·加波尔本来可以演得很好,这位在《北方与南方》中扮演主人公的女演员更像斯佳丽。

此外,这部片子的台词与原著几乎没有什么关系。要知道,尽管该书比不上《乱世佳人》,倒也不失为一本好书。该片被认为是电影《乱世佳人》的续集,而非《乱世佳人》原著的续集。但我不明白的是,片中的苏埃伦怎么突然过上了一个有三个孩子的家庭生活呢?而且,我也没有看到猫咪,小说中的她活泼可爱,而影片中几乎见不到她的踪影,尽管他们挑了一个可爱的小女孩来扮演她。

总之,还是去看看《乱世佳人》或《北方与南方》吧,不要选这部片子,它实在太荒谬了。

参考资料:http://news.sina.com.cn/o/2004-01-07/13321529675s.shtml

第3个回答  推荐于2017-10-05
  我知道原著和电影之间总不可能找到什么理由去说谁不好,毕竟不同形式的作品都会有它的特点,都会从不同的方面传达各种各样的精神给读者和观众。但是,请允许我做些小小的比较。
  首先,费雯丽作为女主角,几乎我看到的影评都是说是完美的,似乎只有她才是饰演斯嘉丽的最佳人选,别人,总差那么一点味道。猫一样闪着绿光的眼睛,高挑的身材,独到的气质,静如处子,动如脱兔……但是,我还是觉得她和我依照原著想象出的斯嘉丽有些许不相符合。《飘》里的斯嘉丽,是在艰难的困境中依然与生活做搏斗是人,所以,我想她应该更强壮些,费雯丽毕竟略显单薄了。在她重回塔拉忍受饥饿和贫穷,无论什么样的困境都无法把她打到的那一段,电影里表现得是不够深刻的。可能是在我们的现实生活中,看到真实的苦难场景远比电影中的悲惨得多。所以,当斯嘉丽在穿了一身新衣裙依旧光鲜亮丽地去监狱探望瑞德时我就在想,难道他们所谓苦难的生活不过如此吗?
  男主角克拉克·盖博饰演的白瑞德是很多女生心目中的完美的男人,机智,英俊,体贴,深情。其实原著中有一个细节很能表现白瑞德对斯嘉丽的爱电影中忽略了,很可惜。那就是,白瑞德在送斯嘉丽回塔拉的途中去参军了,其实他是为了交换阿希礼而去的。看书的时候看到这个细节我简直惊叹了,他是多么深爱着斯嘉丽的。
  当然,不可否认的是,这绝对是一部堪称经典中的经典的电影。史诗般的篇幅道尽了一个伟大的女性的一生传奇的经历。斯嘉丽是伟大的,她勇敢的精神是我们无穷的财富本回答被提问者采纳
第4个回答  2019-04-06
你好,推荐你个,里面有大量电影可以观看,就在我看我简戒.0.里
相似回答