蔷薇少女歌曲歌词

第一部与第二部的主题曲的歌词,顺便将歌曲名字也发给我,片尾曲的歌曲名字与歌词也可以

  第一季OP:禁じられた游び
  第一季ED:透明シェルター
  第二季OP:圣少女领域
  第二季ED:光の螺旋律

  禁じられた游び(OP1)

  作词:宝野アリカ
  作曲/编曲:片仓三起也
  歌:ALI PROJECT

  蔷薇の首轮つなげて
  银の锁くわえて
  今宵もひとり果てる
  あなたが憎らしい
  跪いてお尝めよ
  苦い爱の雫を
  天使に施す青いドレサージュ

  自己(じぶん)と云う柩の中
  魂(こころ)はまだ动いてる
  千切れた翅は月光に
  生き返り 润むわ
  暗よりも
  怖いのは孤独
  ふたりの证
  十字架の元で
  贪りませう

  蔷薇の手锭はずして
  白い手首かさねて
  触れ合うことの奇迹
  あなたが爱おしい
  跪いて捧げよ
  痛い爱の言叶は
  包帯(ガーゼ)に渗んだ赤いアラベスク

  罪でもいい 好きと言って
  禁断のくちびるを

  世界は耸え建つお城
  门(ゲート)を开けるのは神
  そんなふうに导きつづけて
  そしてわたしの目を
  塞いだら
  谁よりやさしく
  名前を呼んで
  その时知るでしょう
  永远の意味を

  蔷薇の指轮まじえて
  革のリボンむすんで
  镜の间の舞踏会
  すべてが狂おしい
  迷い込んで悟れよ
  巡る爱の歴史を
  涙で饰ろう黒いマリアージュ

  嘘では嫌 好きと言って
  纯洁のくちびるで

  蔷薇の首轮~(Repeat)

  蔷薇の手锭~(Repeat)

  心から 好きと言うわ
  秽れなきくちづけを

  ____________________________________________

  Kinjirareta Asobi; The Forbidden Game
  Rozen Maiden Opening Song

  Lyrics: Takarano Arika
  Music: Katakura Mikiya
  Performed by: ALI PROJECT

  bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
  koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
  hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
  tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

  jibun to iu hitsugi no naka kokoro wa mata ugoiteru
  chigireta hane wa gekkou ni ikikaeri urumu wa
  yami yori mo kowai no wa kodoku
  futari no akashi jyuujika no moto de musabori mashou

  bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
  fureau koto no kiseki anata ga itooshii
  hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
  GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

  tsumidemo ii suki to itte kindan no kuchibiru wo

  sekai wa sobietatsu oshiro GE-TO wo akeru no wa kami
  sonna fuuni michibiki tsuzukete soshite watashi no me wo
  fusaidara dareyori yasashiku
  namae wo yonde sonotoki shiru desho eien no imi wo

  bara no yubiwa majiete kawa no RIBON musunde
  kagami no ma no butoukai subete ga kuruoshii
  mayoikonde satoreyo meguru ai no rekishi wo
  namida de kazarou kuroi MARIA-JYU

  uso de wa iya suki to itte jyunketsu no kuchibiru de

  bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
  koyoi mo hitori hateru anata ga nikurashii
  hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
  tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU

  bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
  fureau koto no kiseki anata ga itooshii
  hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
  GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU

  kokoro kara suki to iu wa kegare naki kuchizuke wo

  套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要杀死的人
  跪下来试着舔食吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的 DORESA-JYU

  在自己和云的棺材中 灵魂还在动摇着 破碎了的翅膀在月光下复活
  比湿润更加黑暗 可怕的是孤独 两人的证据 就是那贪图着的十字架的原样

  取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
  跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的 ARABESUKU

  是罪恶也好 说着喜欢 禁止的嘴唇

  世界是耸立地建造着的城 打开城门的是神 那样子持续的引导着 我的眼睛如果被堵住了
  会比谁都温柔 叫唤着名字 那时会知道吧 永恒的含义

  夹杂着玫瑰的戒指 用皮质的丝带 跳起镜子之间的舞会 全都狂妄得简直像发疯
  仔细思考后领悟到 围绕着的爱的历史 用哭泣装饰的 MARIA-JYU

  讨厌谎言 说着喜欢 纯洁的嘴唇

  套上蔷薇的项圈 加上银色的项链 今晚也还有一个让你憎恨得要死的人
  跪下来试着舔吧 苦涩的爱之雨 向天使施舍的 DORESA-JYU

  取下蔷薇的手镯 再一次用白色的手腕 互相触碰所发生的奇迹 你真的好可怜
  跪下来试着奉献吧 痛苦的爱的言词 渗入了绷带 红色的 ARABESUKU

  从内心中 说着喜欢 没有肮脏的嘴唇

  透明シェルター(ED1)

  作词:myu
  作曲:refio
  编曲:refio
  歌:refio+霜月はるか

  止まってゆく心が
  なつかしい思い出を夺って
  震える指先から
  伝わる空に色はないけど

  远くで闻こえる 柔らかい声が
  闭ざした瞳の奥へ届くように愿うよ

  舞い上がる银色の羽根 君の躯(からだ)に降りそそぐ
  遥か梦幻の月へ 永远に响く旋律

  広がってゆく波模様
  优しく包み込んで消えてく
  伸ばした右腕に
  暖かい风が触れてゆくから

  远くて闻こえる 柔らかい声に
  霞んだ両手を逃さないように叫んだ

  このまま连れ出して

  苏る深红のバラが 君の世界に咲き夸る
  苍く流れる星に 记忆と重なるリズム

  舞い上がる银色の羽根 君の躯(からだ)に降りそそぐ
  遥か梦幻の月へ 永远に响く旋律

  ---------附汉字注释-------------

  止(と)まってゆく心(こころ)が
  なつかしい思(おも)い出(で)を夺(うば)って

  震(ふ)える指先(ゆびさき)から
  伝(つた)わる空(そら)に色(いろ)はないけど

  远(とお)くで闻(き)こえる 柔(やわ)らかい声(こえ)が

  闭(と)ざした瞳(ひとみ)の奥(おく)へ届(とど)くように愿(ねが)うよ

  舞(ま)い上(あ)がる银色(ぎんいろ)の羽根(はね) 君(きみ)の躯(からだ)に降(ふ)りそそぐ
  遥(はる)か梦幻(むげん)の月(つき)へ 永远(えいえん)に响(ひび)く旋律(せんりつ)

  広(ひろ)がってゆく波(なみ)模様(もよう)
  优(やさ)しく包(つつ)み込(こ)んで消(き)えてく
  伸(の)ばした右腕(みぎうで)に
  暖(あった)かい风(かぜ)が触(ふ)れてゆくから

  远(とお)くて闻(き)こえる 柔(やわ)らかい声(こえ)に
  霞(かす)んだ両手(りょうて)を逃(にが)さないように叫(さけ)んだ

  このまま连(つ)れ出(だ)して

  苏(よみがえ)る深红(しんく)のバラが 君(きみ)の世界(せかい)に咲(さ)き夸(ほこ)る
  苍(あお)く流(なが)れる星(ほし)に 记忆(きおく)と重(かさ)なるリズム

  舞(ま)い上(あ)がる银色(ぎんいろ)の羽根(はね) 君(きみ)の躯(からだ)に降(ふ)りそそぐ

  遥(はる)か梦幻(むげん)の月(つき)へ 永远(えいえん)に响(ひび)く旋律(せんりつ)

  ------------------------------------------------------------
  tomatsudeyukukokoruga
  natsukashiiomoidewoubatsude

  hueruyubisakikara
  tsudawarusoraniirohanaikedo

  tookudekikoeru yawarakaikoega

  tozashitahitominookuhetodokuyourinegauyo

  maiagaruginirunohane kiminokaradanihurisosogu
  harukamugennotsukikihe eiennihibikusenritsu

  hirogatudeyukunamimoyou
  yasashikutsutsumikondekieteku
  nobashitamigiudeni
  atutakaikazegahuredeyukukara

  tookudekikoeru yawarakaikoeni
  kasundaryoutewonigasanaiyounisakenda

  konomamatsuredashide

  yomigaerushinkunohauga kiminosekainisakihokoru
  aokunagareruhoshini kiokutokasanarurizumu

  maiagaruginirunohane kiminokaradanihurisosogu
  harukamugennotsukikihe eiennihibikusenritsu

  圣少女领域 (OP2)

  作词:宝野 アリカ
  作曲:片仓三起也
  编曲:片仓三起也
  歌:ALI PROJECT

  まだ云わないで
  呪文めいたその言叶
  “爱”なんて羽のように軽い
  嗫いて
  パパより优しいテノールで
  夺う覚悟があるのならば

  百万の蔷薇の寝台に
  埋もれ见る梦よりも
  馨しく私は生きてるの

  どうすれば丑いものが
  蔓延ったこの世界
  汚れずに羽博いて行けるのか

  ひとり茧の中
  学びつづけても
  水晶の星空は
  远すぎるの

  まだ触れないで
  その栗える指先は
  花盗人の甘い踌躇い
  触れてもいい
  この深い胸の奥にまで
  届く自信があるのならば

  白马の王子様なんか
  信じてるわけじゃない

  罅割れた硝子匣に
  饰られた纯洁は
  灭びゆく天使たちの心臓

  また明日も目覚めるたびに
  百年の刻を知る
  眠れない魂の荆姫

  くい込む冠
  一雫の血に
  ああ现実が真実と
  思い知るの

  まだ行かないで
  月光の结界で
  过ちに気づいてしまいそう
  安らかなぬくもりに抱かれ
  壊れたい私は
  罪の子なのでしょうか

  そっと零れてくる
  涙の意味さえわからない

  もう云わないで
  呪文めいたその言叶
  “爱”なんて锁のように重い
  嗫いて
  パパより优しいテノールで
  どんな覚悟もできるならば

  さあ誓ってよ
  その震える唇で
  蜜を摘む狩人のときめき
  攫っていい
  この深い胸の奥底を
  射抜く勇気があるのならば

  贵方 捕まえたらけして
  逃がさないようにして

  mada iwa naide
  jyumonmeita sono kotoba
  "ai"nante hane noyouni karui
  jyouite
  papa yori yasashii teno-no de
  ubau kakugoga aruno naraba

  hyakuman no bara no shindai ni
  umore miru yume yorimo
  kaguwashiku watashi wa iki teruno

  dou sureba miniku mono ga
  habikotta kono sekai
  yogorezuni hanehakuite ikerunoka

  hitori yuno naka
  manabi tsuzuketemo
  suishou no hoshizora wa
  toozu giruno

  mada fure naide
  sono ritsueru yubisaki wa
  hanamusutto no amai tamerai
  fure temo ii
  kono fukai mune no okuni made
  todoku jishin ga maruno naraba

  shirouma no oujisama nanka
  shinji teru wake jyanai

  hibiwareta garasuhakoni
  kazarareta jyunketsuwa
  horobi yuku tenshi tachino shinzou

  mata ashita mo meza meru tabini
  hyakunen no kokuwo shiru
  nemurenai tamashiino ibarahime

  kui komu kan
  ichishizuku no chini
  aa genjitsu ga shinjitsu to
  omoi shiru no

  mada ikanaide
  gekkou no kekkaide
  ayamachini kitsuiteshimai sou
  yasurakananukumorini dakare
  kowaretai watashi
  tsumi no ko nano deshouka

  sotto koboretekuru
  namida no imi saewakaranai

  mou iwanaide
  jyumonmeita sono kotoba
  "ai"nante kusari no youni omoi
  sasayaite
  papa yori yasashii teno-ru de
  donna kakugomode kiunaraba

  saa chikatteyo
  sono furueru kuchibirude
  mitsuwo tsumo kariudo no tokimeki
  saratteii
  kono fukai muneno okusakowo
  imuku yuuki ga aruno naraba

  anata hakumae tarakeshite
  niga sanaiyounishite

  还是不要说那些如同咒文的话语
  什麼「爱」如同羽毛一样轻
  以比爸爸更温柔的男高音跟我细语
  只要有夺去的觉悟的话

  在百万朵蔷薇的睡床上
  埋首所做的梦比不上
  我馨香地生存著这事

  如何才能够在这丑恶蔓延的世界中
  不被玷污地振翅高飞呢

  即使独自在茧中不断学习
  离水晶的星空还是太遥远了

  还是不要触碰
  那发抖的指尖
  是采花人不坚定的踌躇
  触碰也可以
  只要有达至这内心深处的自信的话

  我并不相信什麼白马王子

  摆设在裂开的玻璃匣子的纯洁
  是步向灭亡的天使们的心脏

  每当明天再次睡醒
  知道百年的时刻
  睡不了的灵魂的荆棘公主

  深深刺入一滴血的冠冕
  啊啊 会意识到现实(现在)是真实吗

  还是不要去
  在月光的结界
  留意到过错
  被平安的温暖所拥抱
  却想毁坏掉的我
  是有罪的孩子吧?

  连悄悄洒落起来的泪珠的意义也不能理解

  够了别再说那些如同咒文的话语
  什麼「爱」跟锁鍊一样沉重
  以比爸爸更温柔的男高音跟我细语
  只要怎样的觉悟也能做好的话

  来吧 以那颤抖的嘴唇起誓
  采蜜的猎人的兴奋心跳
  来抢夺吧
  只要有射穿这内心深底的勇气的话

  请你捕捉到之后决不要让其逃走

  光の螺旋律

  《蔷薇少女2 梦之终结》ED 完整版

  词:霜月はるか
  曲:myu
  歌:kukui

  ふれた指先
  心 灯して
  流れ出す旋律
  爱を 望む

  伤つけた枝の先
  朽ちてゆく宿命(さだめ)なの?

  锁された时の狭间に 迷い込んだ
  小さな光の雫

  梦の终わり ただ君だけを愿う

  瞳に映る
  银の月影
  やすらかな旋律
  どうか 永久(とわ)に

  刻みゆく针の音
  抗(あらが)えぬ宿命(さだめ)なの?

  契られたこの幻想を 包み込んだ
  虚(うつ)ろな光の螺旋

  求めるのは ただ幸福(しあわせ)な结论(こたえ)

  玻璃色(はりいろ)の时の狭间に 満ちてゆくよ
  穏やかな光の雫

  梦の终わり ただそれだけを愿う

  hu re ta yu bi sa ki
  ko ko ro to mo shi te
  na ga re da su se n ri tsu
  a i o no zo mu

  ki zi tsu ke ta e da no sa ki
  hu chi te yu ku sa da me na no?

  to za sa re ta to ki no ha za ma ni
  ma yo i ko n da
  chi i sa na hi ka ri no shi zi ku
  yu me no o wa ri ta da ki mi da ke o ne ga u

  hi to mi ni u tsu ru
  gi n no tsu ki ka ge
  ya su ra ka na se n ri tsu
  do u ka to wa ni

  ki za mi yu ku ha ri no o to
  a ra ga e nu sa da me na no?

  chi gi ra re ta ko no ge n so u o
  tsu zi mi ko n da
  u tsu ro na hi ka ri no ra se n
  mo to me ru no wa ta da shi a wa se na ko ta e

  ha ri i ro no to ki no ha za ma ni
  mi chi te yu ku yo
  o da ya ka na ri ka ri no shi zi ku
  yu me no o wa ri ta da so re da ke o ne ga u

  轻碰著你的指尖
  点亮了心灵之光
  静静地流畅出的旋律
  将爱情 期盼著

  伤痕累累的枝头的未来
  是否注定著会慢慢腐朽

  在被封锁地时间的夹缝里面 迷失了方向
  落下串串小小晶盈的水滴

  梦境的休止符 只是为了你一个人而祈求

  瞳孔所映出的
  是银色的月影
  那样和旋的旋律
  请永存此世吧

  那如同往心头刻下的时针声音
  是否暗示了抗拒的宿命

  将结下契约 幻想的包裹
  再被空虚地光之螺旋律里面

  我们追求的 只是幸福的定义

  充满了琉璃色的时间夹缝中
  小小晶盈的水滴

  梦境的休止符 只为你而祈求

参考资料:http://www.51nac.com/SpecialList.asp?Classid=1&SClassid=15&Nclassid=1755

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答