一句韩语翻译的问题!

제가 지금 그 쪽으로 가고 있습니다.
在这句中,为什么要用“제가”,可以改成“저는”吗?如果可以的话那区别是什么?
还有就是“가고 있습니다”和“갑니다”有什么区别?

가 和 는 都是跟着主语的助词。他俩的最大的使用上的区别在---句子要强调的主语程度的大小。

가 -- 当句子要强调主语,也就是说,强调到底是谁,是什么。

比如说,举个例子。
老师问学生们 “谁去给我那根粉笔?”时, 学生的回答必须是“제가 가겠습니다."---表示 “我去。”。 强调“我”。
如果学生的回答是"저는 가겠습니다"的话,这对话情景内容就有很大的变化。这时的学生的态度是 -- 不管老师怎么想,“我要走了”。强调的是“我要离开”。

는 -- 当句子要强调主语的行动,特征。也就是说,带는的句子是要强调表现句子的主体到底是在作什么,到底是怎么样。

比如说:
酱油是咸的 --- 간장은 짭니다.
盐是咸的 --- 소금은 짭니다.
如果问酱油和盐哪个更咸时,你要回答盐更咸时,你必须用 가.
正确的回答是 --소금이가 더 짭니다.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-07-27
제가 지금 그 쪽으로 가고 있습니다.
“제가”可以改成“저는”都是一样的意思,如果要说区别的话,在语感上来讲我觉的是看对方是你不是你所熟悉的人熟悉一点的用“제가'不熟悉或是不认识的人一般用的是“저는”但两者都为敬语!!~

“가고 있습니다是一个语法“动词+고 있습니다”——表示正在做某事是正在进行时

“갑니다”是一般现在时,也可以这么说的,只不过说 가고 있습니다表现的更确切一些。。。本回答被提问者采纳