陈潘传文言翻译大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎!翻译

如题所述

  大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎!
  意思是:大丈夫处世,当以扫除天下为自己的任务,怎么能局限于整理一间房呢?
  出处
  《后汉书·陈蕃传》:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”
  原文选文:
  蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽。父友同郡薛勤来候之,谓蕃曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。
  翻译
  陈蕃十五岁时,从不打扫自己所住居室,以至庭院房间内脏乱不堪。 他父亲的朋友同一郡的薛勤来问候,问陈蕃说:“孩子,你为什么不清扫庭院以迎接宾客呢?” 陈蕃答道:“大丈夫处世,当以扫除天下为自己的任务,怎么能局限于整理一间房呢?”薛勤知道他有整治天下的大志向,很为他惊奇。
  字词翻译
  尝
  ◎ 经历:~受。备~艰苦。
  ◎ 曾经:未~。何~。
  而
  ◎ 古同“尔”,代词,你或你的:“~翁归,自与汝复算耳”。
  ◎ 连词(a.表平列,如“多~杂”。b.表相承,如“取~代之”。c.表递进,如“~且”。d.表转折,如“似是~非”。e.连接肯定和否定表互为补充,如 “浓~不烈”。f.连接状语和中心词表修饰,如“侃侃~谈”。g.插在主语谓语中间表假设,如“人~无信,不知其可”)。
  谓
  ◎ 告诉:人~予曰。
  ◎ 说:所~。无~。可~神速。
  何
  ◎ 疑问代词(a.什么,如“~人?”b.为什么,如“~必如此?”c.哪样,怎样,如“~不?”“~如?”d.哪里,如“~往?”e.发表反问,如“~乐而不为?”)。
  以
  ◎ 目的在于:~待时机。~儆效尤。
  安
  ◎ 疑问词,哪里:~能如此?
  甚
  ◎ 很,极:~好。~快。
  奇
  特殊的,稀罕,不常见的:~闻。~迹。~志。~观。~妙。~巧。~耻大辱。
  出人意料的,令人不测的:~兵。~计。~袭。出~制胜。
  惊异,引以为奇:~怪。惊~。不足为~。
  荒芜
  ◎形容乱草丛生,不干净。
  候
  ◎看。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-02-14
  原句:大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎!
  直译:大丈夫活在世上,当以扫除天下为自己的任务,怎么能局限于打扫一间房呢?
  意译:一个有志向的人活在这个世界,应该以整理天下为自己的责任,怎么能局限于整理一间房呢?

  很高兴第一时间为您解答,如有问题请及时追问,如果满意,请采纳!本回答被网友采纳
第2个回答  2019-01-09
大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎!
意思是:大丈夫处世,当以扫除天下为自己的任务,怎么能局限于整理一间房呢?
第3个回答  2023-10-19
陈蕃十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不打扫房间来迎接客人?”陈蕃说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任。不能在乎一间屋子的事情。”薛勤认为他有让世道澄清的志向,认为他与众不同。
第4个回答  2021-03-28
翻译:大丈夫对待世事,应该使天下澄清,怎么只打扫一间房子呢?
相似回答