绿卡是什么意思

如题所述

“中国绿卡”是“外国人永久居留证”的俗称,是获得永久居留资格的外国人在中国境内居留的合法身份证件。
About Chinese Green Card, first take a look at a video to learn about the highlights of Chinese Green Card!
关于中国绿卡,先来看一段视频了解下中国绿卡的几大亮点吧!
看完视频,是不是超想拥有中国绿卡呀,下面就来一起了解下夫妻团聚类人员和就业人员申请绿卡需要哪些材料吧!
Document List for Permanent Residence for Couples Reunion
夫妻团聚人员申请永久居留材料
Foreigners need to provide:
外国人提供的材料:
1.2 copies of two-inch recent photos
1.2寸近期证件照2张。
2.Valid passport and valid visa (or residence permit), and provide 2 copies of each.
2.有效护照及有效签证(或居留证件)原件及2份复印件。
3.Marriage certificate, and provide 2 copies of this and two copies of ID certificate used for marriage registration are also required.
3.婚姻关系证明原件及2份复印件和提交结婚登记时使用的身份证件复印件2份。
4.中国籍配偶的身份证和常住上海的户籍证明或者外国籍配偶的有效护照和《外国人永久居留身份证》原件及2份复印件。配偶户口簿内婚姻状况栏须注明已婚或加注与有效护照相同的英文姓名。户口本需复印签发页、配偶资料页及其变更页。
5.Proof of financial security or financial sources, and provide 1 copy of this.
6.House property certificate or house renting contract, and provide 2 copies of this.
6.房屋产权证或房屋租赁合同原件及2份复印件。
7.Health check report
7.体检报告
8.Original and photocopy of the Non-criminal Record
8.无犯罪记录证明原件及1份复印件。
就业人员申请永久居留材料
Document List for Permanent Residence for Working Staff
Foreigners need to provide:
外国人提供的材料:
1.Documents Required for Working Staff (principal applicant):
1.就业人员(主申请人)需提交下列材料:
(1)2 copies of two-inch recent photos
(1)2寸近期证件照2张。
(2)Valid passport and employment-typed residence permits issued in Shanghai for consecutively 4 years before this application, and 2 copies of each should be submitted.
(2)有效护照和申请之日前连续4年在上海工作办理的工作类居留证件原件及2份复印件。
(3)Income certificate of the last 4 years issued by employer(s), and provide 1 copy of this.
(3)工作单位出具的最近4年工资证明原件及1份复印件。
(4)Individual income tax clearance certificate issued by Shanghai taxation bureau documenting the last consecutive 4 years before this application, and provide 1 copy of this.
(4)上海税务机关出具的申请之日前连续4年缴纳个人所得税的完税证明原件及1份复印件。
(5)Valid Working Permit (or Employment Permit, Foreign Expert Certificate) issued in Shanghai, and 2 copies of this.
(5)在上海办理的有效《外国人工作许可证》(或《外国人就业证》、《外国专家证》)原件及2份复印件。
(6)Letter of recommendation issued by the present employer, and provide 1 copy of this.
(6)现工作单位出具的推荐函原件及1份复印件。
(7)工作单位《企业营业执照》副本或有关登记证明及近4年网上年度报告、《外商投资企业批准证书》或《外商投资企业设立备案回执》或《外商投资企业变更备案回执》原件及近4年网上联合年报(内资企业免交),并提交2份复印件。
(8)Health check report
(8)体检报告
(9)Original and one photocopy of the Non-Criminal Record
(9)无犯罪记录证明原件及1份复印件。
2. Documents Required for Spouse:
2. 外籍配偶需提交下列材料:
(1)Complete Application Form for Permanent Residence in China, and provide 2 copies of two-inch recent photos
(1) 2寸近期证件照2张。
(2)Valid passport and valid visa (or residence permit), and provide 2 copies of each.
(2)有效护照及签证(或居留证件)原件及2份复印件。
(3)Marriage certificate, and provide 2 copies of this. Two copies of ID certifications used for marriage registration are also required.
(3)婚姻关系证明原件及2份复印件和提交结婚登记时使用的身份证件复印件2份。
(4)Health check report
(4)体检报告
(5)Original and one photocopy of the Non-Criminal Record
(5)无犯罪证明原件及复印件
3. Documents Required for Children:
3. 未满18周岁外籍子女需提交以下材料:
(1)2 copies of two-inch recent photos
(1) 2寸近期证件照2张
(2)Valid passport and visa (or residence permit), and provide 2 copies of each.
(2)有效护照及签证(或居留证件)原件及2份复印件。
(3)Birth Certificate (or parent-children relationship certificate, or adoption proof), and provide 2 copies of this.
(3)出生证明(或亲子关系证明、收养证明)原件及2份复印件。
(4)ID certificates of both parents, and provide 2 copies of each.
(4)父母双方的身份证件原件及2份复印件。
(5)Marriage certificate of parents and 2 copies of this
(5)父母的结婚证明原件及2份复印件
(6)Nationality identification should be processed in the first place if one/both of the parents was/were of Chinese nationality when the child was born.
(6)子女出生时父母双方或一方为中国籍的,须先办理国籍认定手续。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答