《鹿柴》这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。
之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。
作品原文
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
白话译文
山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。
夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。
扩展资料:
艺术欣赏
这首诗描述了傍晚时分,路柴附近空山深林的宁静景象。诗歌的辉煌之处在于静态与动态的对比,整体与局部的对比,清新自然而不矫揉造作。
先写空山孤无人迹,然后带着却闻一转,引出的声音。空洞的声音,更见其空洞;演讲结束后,沉默更加空洞。最后,我写了一些夕阳的倒影,进一步引发了人们的忧郁感。
写山水,不能离开特定的风景,不能描写奇形怪状的岩石,不能描写参天参天的古树,不能渲染瀑布和悬泉,要专注于风景的奇观。这首诗以一个奇怪的现象开始:“空山中不见人,但人声可闻。”一层层的岩石,看起来空荡荡的。