哈利波特与魔法石词语积累 美句摘抄 内容简要 阅读感悟

如题所述

内容简要:
这是一个异乎寻常的星期二,住在女贞路4号的德思礼先生看见一只花斑猫正在家门口不远的地方看地图,而且听电视上说:一贯昼伏夜出的猫头鹰今天一早就四处纷飞,连专家们也无法解释这种反常现象。
就在这天晚上,失去父母的一岁男孩哈利·波特神秘地被送到女贞路4号的门前,开始了在他姨父姨母家饱受欺凌的生活。姨夫和姨母好似凶神恶煞,经常对他大吼大叫,一直把他关在楼梯下的碗橱里。他们还有一个混世魔王一般的儿子达力,更是经常对瘦弱的哈利拳脚相加。
十年过去了,住在姨夫姨母家的哈利从来没有过过生日。但是在他十一岁生日那天,一切都发生了变化。一只猫头鹰送来了一封信:邀请哈利去一个他从来没有听说过的神奇地方——霍格沃茨魔法学校去上学。
九月一日那天,哈利来到古堡般的魔法学校:大礼堂的天花板上闪烁着耀眼的星星,白色的幽灵在学生们的头顶上飘荡,宽大的餐桌上凭空出现了美味佳肴,会说话的肖像需要学生说出口令才能通行……这里的一切——从上课到吃饭到睡觉都充满了魔法。这里还有形形色色的老师:慈祥和蔼的老校长邓布利多教授,严厉正直的格兰芬多院长麦格教授,处处呵护哈利的海格,还有不知怎的总是看哈利不顺眼、不断找他茬儿的斯内普教授。不过最让哈利波特高兴的是,他结识了两个朋友——忠厚善良的男孩罗恩和聪明伶俐的女孩赫敏。当然,同学中还有趾高气扬、一心与他作对的男孩德拉科·马尔福。
哈利开始学习自己以前从来不知道的魔法,他学会了空中飞行,学会了使用基础咒语,还学会了骑着扫帚打魁地奇球。一件可以让他随时从别人视线中消失的隐形衣更给了他出入任何场合的自由。
然而,在这一切的背后,有一种更加神秘的力量始终萦绕在哈利的周围:他额头上那道由伤害他父母的凶手留下的闪电形伤痕比起任何时候都更加频繁地隐隐作痛,而且一次比一次厉害;哈利和罗恩、赫敏偶然发现学校三楼的一个房间里竟然有一条长着三个脑袋的大狗;魔法界的银行古灵阁离奇被盗;黑魔法防御术课教师奇洛的头上为什么总是莫名其妙地围着一条大围巾,还发出令人恶心的味道……
这一切都与一块神秘的魔法石有关,都与那个杀死了哈利的父母、被人称为神秘人,原名汤姆 里德尔后改名字为伏地魔的邪恶巫师有关,从此哈利开始了他在魔法世界中艰难多舛的命运。
美句摘抄:
1.“该来的总归会来,一旦它来了,你就必须勇敢地去面对。”——海格
2.“我不过是死读书,再靠一点儿小聪明,还有更多重要的东西——友谊和勇气” ——赫敏
3.“我知道,对你这样年纪轻轻的人来说,这似乎有些不可思议;但是对尼可和佩雷纳尔来说,死亡实际就像是经过漫长的一天之后,终于可以上床休息了。而且,对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。你知道,魔法石其实并不是多么美妙的东西,有了它,不论你想要拥有多少财富,获得多长寿命,都可以如愿以偿!这两样东西是人类最想要的――问题是,人类偏偏就喜欢选择对他们最没有好处的东西。” ——邓布利多
  4. “勇气有很多种类,对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。” ——邓布利多
  5.“真相是一种美丽又可怕的东西,需要格外谨慎地对待.” ——邓布利多
  6.“沉湎于虚幻的梦想,而忘记现实的生活,这是毫无益处的。” ——邓布利多
  7. “有一种感情永远不会消失,那就是爱”——邓布利多
  8. “暂时使疼痛变得麻木,只会使你最后感觉疼痛时疼的更加厉害。”——邓布利多
  9.“对事物永远都使用正确的称呼。对一个名称的恐惧,会强化对这个事物本身的恐惧。” ——邓布利多
  10.“被这样一个人深深爱过,尽管爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符。他就藏在你的皮肤里。”——邓布利多

人生哲理
  1. Everyone has a gift, even the person you think is a total bum. Look at what Harry’s aunt and uncle ended up discovering about him!
  每个人都有天赋,甚至是那些你认为非常吊儿郎当的人。看看哈利的姨夫姨妈,他们最终发现了他的了不起之处。
  2. Revenge tends to only make you look bad. Harry may at times have tried to get his icky cousin into trouble, but it always backfired.
  复仇只会让你自取其辱。哈利有时试图让他烦人的表哥惹上麻烦,但总是适得其反。
  3. People may be following your progress (or your example) even if you don’t know it. Harry had no idea that so many people were interested in how he was doing before he headed out to Hogwarts for the first time.
  即便你现在不知道,说不定以后很多人会跟随你的脚步(或视你为榜样)。哈利来到霍格沃兹之前根本不知道会有那么多人对他感兴趣
  4. Fame may not be all it’s cracked up to be. Harry Potter arrived at Hogwarts with a reputation already in place. While it may have paid off in some ways, it also attracted the envy and negative attention of boys like Malfoy.
  名气不一定引致赞扬。哈利来到霍格沃兹时,他在魔法世界早已名声大振了。但这会有不同的效果,比如这也招来了像马尔福这样的人的嫉妒。
  5. People are complicated and it’s difficult to see all of their soul in one fell swoop. At first, Hermione seemed like a very uptight show-off. It took a long time for Harry and others to see what a good heart she had.
  人是复杂的,一时间很难了解一个人的全部品质。最初,赫敏似乎很爱炫耀自己的聪明。哈利和其他人很久才发现她其实是个很好的人。
  6. It’s easy to be a rival. It’s difficult to be a compassionate rival.
  做别人的敌人很容易,做一个有同情心的敌人却不容易。
  7. Things are seldom as they appear. Hagrid seemed big and scary and his pets often seemed quite monstrous, but in fact Hagrid was one of the most trustworthy people at the school, and his pets were loving creatures.
  人和事不都是他们表面上的那样。海格又高大又吓人,他的宠物都是些怪兽,但实际上他是哈利在学校最值得信任的朋友,他的宠物其实也都挺可爱的。
  8. Alliances are important. There are a lot of alliances throughout the Harry Potter story. People create alliances for strength or to change the way things are.
  盟友是重要的。在哈利·波特的故事里有许多种不同的盟友。人们是为了壮大力量或者改变事物而结盟的。
  9. Alliances can be dangerous. When you are allies with a group of people, your fates are intertwined. You are sharing your vulnerable spots, and it’s easy for things to go awry. That is not to say you should avoid alliances, but you must choose carefully to avoid harm.
  盟友可能是危险的,当你和一群人结为盟友后,你们的命运就被缠绕在一起。与此同时,你也在暴露你的弱点,这就使得很多东西容易离你而去。这并不是说你不应该和别人结盟,但是你必须认真选择盟友以免被伤害。
  10. Sometimes danger comes from the corner where your closest friends are.
  有时候,危险来自于你最亲密的朋友那里。
http://www.doc88.com/p-5961640105263.html
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答