小田和正的《给最爱的你》的歌词?

中、日文的都要,还要罗马音。

远くの 街并み 海辺に 降る 雨 予期せぬ 电话 それと 小さな やさしい 言叶
to o ku no ma
chi na mi u mi be ni fu lu a me yo ki se nu de n wa so le to chi i sa na ya sa
shi i ko to ba
(独自走在远方一如往常的街道上 不远处海边的天空正在飘著细雨) (接到了预期外的你的来电 喂! 电话的那一端传来你轻声细语的问候)

暮れ ゆく 西の空 真冬の 公园 笑颜で 流す涙 光 あふれる クリスマスの 夜

ku le yu ku mi
shi no so la ma fu yu no ko e n e ga o te na ga su na mi da hi ka li a fu le lu
ku li su ma su no yo lu
(日暮时分的夕阳从西边的天空里隐没 在隆盛冬季里入夜後的公园中)
(流过你笑容上的眼泪 有如街道上满布的光辉灿烂的圣诞夜灯火)

大切な ものは  こんなに あふれて いる はず なのに 悲しみは  どこから  来るんだろう
ta i se
cu na mo no wa ko n na ni a fu le te i lu ha su na no ni ka na shi mi wa do ko
ka la ku lu n da lo o
(虽然我已经拥有了这麼许多珍贵的东西 那麼) (存在我心中的这许多悲伤的感觉又是从何而来)

大好きな  君に  会いに  行こう 风に 抱かれて  走って ゆくんだ
da i su ki na ki
mi ni a i ni yu ko u ka ze ni da ka le te ha shi i te yu ku n da
(此刻我正启程前往和最喜欢的你见面) (我加快著脚步 胸口怀抱著风快步向前走去)

大好きな  君に  早く 会いに  行こう 君の あの家に  灯りが  ともる 顷
da i su ki na
ki mi ni ha ya ku a i ni yu ko u ki mi no a no i te ni a ka li ga to mo lu ko lo
(此刻我正启程快步前往和最喜欢的你见面) (看得到不远处你家的房子 我就快到达了 约莫在你点燃灯火的时候)

短い 伝言  若叶の 并木道 远ざかる 电车の 音 
灼けつく ばかりの 夏の日
mi gi ka i te n go n wa ka ba no na mi ki mi chi to za ka lu de n
cha no u to ya ke cu ku ba ka li no na tsu no hi
(突然收到你传来简短的讯息 伫足在满是新绿的林荫道上)
(看著你传来的讯息 听著远去的电车声音 那一刻的景象) (为我在这个夏日时光里 在我心中留下了鲜明的烙印)

何度も 何度も  闻いてた あの歌 谁れにも 気づかれない 息が 止まる ような 恋の心
na n do mo
na n do mo ki i te ta a no u ta da le ni mo ki zu ka le na i i ki ga to ma lu yo
u na ko i no ko ko lo
(那一首有你的歌 不论我来来回回用尽真心听了多少遍) (谁也不曾留意到在我胸口那一颗 彷佛就要为爱而窒息的心)

仆らは 何を  追いかけて いる 生まれた 街は  どうして こんなに やさしいんだ
bo ku la wa na ni o o i ka ke te i lu
u ma le ta ma chi wa do o shi te ko n na ni ya sa shi i n da
(过去的我们那麼地努力 到底是在追求著什麼?) (故乡的街道为什麼总是让我 感觉如此的亲切)

海が 见えたら  踏み切り 越えて 白い 坂道  あの云に 向かって
u mi ga mi e ta la
fu mi ki li ko e te shi lo i sa ka mi chi a no ku mo ni mu ka a te
(电话中你告诉著我 当我看到海之後 就跨越距离那不远处的铁轨) (就可以看到那条白色的坡道 朝向那片云的方向 就是有你的地方)

大好きな  君に
 早く 会いに  行こう 今  风に 抱かれて  走って ゆくんだ
da i su ki na ki mi ni ha ya ku a i ni yu ko u
i ma ka ze ni da ka le te ha shi i te yu ku n da (此刻我正启程快步前往 和最喜欢的你见面)
(我加快著脚步 胸口怀抱著风快步向前走去)

大好きな  君に  早く 会いに  行こう 君の あの家に  灯りが  ともる 顷
da i su ki na
ki mi ni ha ya ku a i ni yu ko u ki mi no a no i te ni a ka li ga to mo lu ko lo
(此刻我正启程快步前往 和最喜欢的你见面) (看得到不远处你家的房子 我就快到达了 约莫在你点燃灯火的时候)

远くの 街并み  海辺に 降る 雨 予期せぬ 电话
 それと  小さな やさしい 言叶
to o ku no ma chi na mi u mi be ni fu lu a me yo ki se nu de n
wa so le to chi i sa na ya sa shi i ko to ba
(独自走在远方一如往常的街道上 不远处海边的天空正在飘著细雨)
(接到了预期外的你的来电 喂! 电话的那一端传来你轻声细语的问候)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答