精卫填海是中国的一个神话故事选自《山海经·北山经》。
《山海经·北山经》中说:“发鸠之山,其上多柘zhè木。有鸟焉,其状如乌,文首、白喙、赤足,名曰精卫,其鸣自佼jiǎo。是炎帝之小女名曰女娃,女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙yīn于东海。漳水出焉,东流注于河”。精卫填海,是中国上古神话传说之一。
相传精卫本是炎帝神农氏的小女儿,名唤女娃,一日女娃到东海游玩,溺于水中。死后其不平的精灵化作花脑袋、白嘴壳、红色爪子的一种神鸟,每天从山上衔来石头和草木,投入东海,然后发出“精卫、精卫”的悲鸣,好像在呼唤着自己。
扩展资料:
精卫填海
——《山海经·北次三经》
又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其名自_。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。
【注释】
曰:叫作。
发鸠之山:古代传说中的山名,发鸠山,旧说在山西境内。
柘木:柘树,桑树的一种,木质坚硬,叶可喂蚕。
状:形状。
乌:乌鸦。
文首:头上有花纹。文,同“纹”,花纹。首,头。
其鸣自_(xiào):它的叫声是在呼唤自己的名字。_(xiào):通“叫”,呼叫。很多鸟雀之得名,都是由于他们的叫声,古人有诗说:山鸟自呼名。
是:这。
炎帝之少女:炎帝的小女儿。
故:所以。
堙(yīn):填塞。
北:向北方。
喙:鸟嘴。
赤:红色。
溺:淹没在水里。
焉:等于“于是”,即“在那里”。
【译文】
再向北走二百里,有座山叫发鸠山,它的上面有很多柘树。在它上面有一种鸟,它的形状像乌鸦,有花纹的头,白色的喙嘴,红色的脚,名叫精卫, 它的叫声像在叫自己的名字;传说这只鸟是炎帝的小女儿,名叫女娃。女娃在东海游玩,溺水而死,就不能返回了,所以化为精卫鸟。它经常用喙衔西山上的树枝和石块,用来填塞到东海里。潭水出自发鸠山,向东流淌注入黄河。
有研究者认为:“中国上古神话中记录了很多典型的非自然死亡,其中的意外让今人看到了先人在自然面前的弱小和无能为力,同时也透出了生命的脆弱。”
女娃的死就是一种因事故而亡,展现出了人生命的脆弱和大海的强大。著名作家茅盾则认为:“精卫与刑天是属于同型的神话,都是描写象征百折不回的毅力和意志的,这是属于道德意识的鸟兽神话。”
推荐国学