get on with和get on well with的区别是什么?

如题所述

"get on with" 和 "get on well with" 都是表示与某人相处或相处融洽的意思,但它们在使用上有一些细微的区别。
"get on with" 指的是与某人相处或处理事情时保持进展顺利、没有冲突或困难。它强调的是顺利进行、没有阻碍或问题。例如:
- I get on with my colleagues at work.(我与同事们相处融洽。)
- She gets on with her neighbors.(她与邻居们相处很好。)
"get on well with" 也表示与某人相处良好,但更强调的是积极的、良好的关系和互动。它表达了更深入、更亲密的相处。例如:
- I get on well with my best friend.(我和我最好的朋友相处得很好。)
- They get on well with each other because they share similar interests.(他们彼此相处融洽,因为他们有着相似的兴趣。)
因此,"get on with" 更侧重于描述顺利进行的相处,而"get on well with" 则更强调良好、积极和亲密的相处关系。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答