法语俚语有没有,像中文里“哥们”这种词?表达朋友间称呼的

如题所述

pote 是真正 哥们的意思。
我在法国生活了8年,和别人介绍自己哥们的时候,我们都会说:“on est les potes(我们是好哥们)。”
相对frere这词在非亲属上不常用
copain/amis 都是朋友或者男朋友的意思,没pote表达的那么贴
frangin并不多用,然而我也很少听到过大家用这词
个人还是觉得 用pote最好
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-10-16
有,法国人常说,C'est mon pote 这是我哥们
Il est mon pote,他是我哥们。
还有poteau,不过现在用的比较少了。
frangin是对哥哥或弟弟的俚语。

楼上的,看下俚语的定义之一,别的不多说了
俚语,是指民间非正式、较口语的语句
第2个回答  2010-10-17
相当于英语的buddy

常有:
1. copain
2. pote
3. camarade
4. aimé
第3个回答  2010-10-16
这里是生活中常用来说兄弟的俚语:frangin
第4个回答  2010-10-16
potes,copains 这是口语,不是俚语
相似回答