无法沟通文言文怎么讲

如题所述

第1个回答  2022-11-13

1. 有关“沟通”的古文

1. 故与智者言,依于博;与博者言,依于辨;与辨者言;依于要;与贵者言,依于势;与富者言,依于豪;与贫者言,依于利;与贱者言,依于谦;与勇者言,仍于敢;一愚者言,依于锐。——鬼谷子《权篇》

译文:与有智慧的人交谈,要依靠眼见的博广;与博文广识的人交谈,要凭借言辞犀利话语灵巧;与善于辩论的人交谈,要懂得抓住重点简明扼要;与高贵有地位身份的人交谈,要凭借气势懂得借用他力;与富有的人交谈,要依靠利益;与身份地位卑微的人交谈,要依靠谦卑;跟勇敢的人交谈,要依靠果断、勇敢,不能畏首畏尾的;与有点笨的反应慢的人交谈,要依靠思维、言辞的敏锐要能举一反三。

2. 君家何处住,妾住在横塘。停船暂借问,或恐是同乡。——《长干行·君家何处住》崔颢

译文:请问大哥你的家在何方。我家是住在建康的横塘。停下船吧暂且借问一声,听口音恐怕咱们是同乡。

3. 江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。古往今来只如此,牛山何必独沾衣。——《九日齐安登高》杜牧

译文:江水倒映秋影大雁刚刚南飞, 约朋友携酒壶共登峰峦翠微。尘世烦扰平生难逢开口一笑, 菊花盛开之时要插满头而归。只应纵情痛饮酬答重阳佳节, 不必怀忧登临叹恨落日余晖。人生短暂古往今来终归如此, 何必像齐景公对着牛山流泪。

4. 何处秋风至?萧萧送雁群。朝来入庭树,孤客最先闻。——《秋风引》刘禹锡

译文:秋风不知从哪里吹来,萧萧地送来了大雁一群群。清早秋风来到庭中的树木上,孤独的旅人最先听到秋风的声音。

5. 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。——《无题·昨夜星辰昨夜风》李商隐

译文:昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风;我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。身上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞;内心却象灵犀一样,感情息息相通。互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心;分组来行酒令,决一胜负烛光泛红。可叹呵,听到五更鼓应该上朝点卯;策马赶到兰台,像随风飘转的蓬蒿。

2. 联系方式用古文怎么说

“联系方式”在古文中没有对应的词汇。

所谓联系方式,是指现代社会人与人沟通方式的相关信息,及其所依托的渠道、平台。如:电报挂号、邮政编码、详细地址、固定电话号、QQ号码、MSN地址、飞信号码、电子邮箱、手机号码、百度用户名、微信等。这个词本身是在信息发展过程中产生的。

古人没有电话、邮局或网络,唯一的联系方法是捎信(传书、递刺),因而也就没有与“联系方式”近义的词语。如同“电子邮箱”、“信息平台”、“高铁”一样,是不能逆向解释的。

假如要用文言文方式反映现代人的生活,对古文原本没有的词汇,完全可以直接使用“联系方式”这样的词。我们从上古到近代的“古文”对比中,也能发现文言文中的词语是随着社会发展而不断丰富的。如“内阁总理大臣”,在先秦的古文中是不存在的。

相似回答