求aliez核爆神曲的中文搞笑版歌词

如题所述

第一道入骨伤痕 蜿蜒着无泪无声
仿佛是一场源于灵魂的自我拷问
当苦痛化为利刃 战意再焚
曾经炽热的心反而逐渐冰冷

硝烟覆盖整片天空难分白昼黑夜
铁骑踏过脚下大地也被浸透鲜血
杀戮伴随恐惧疾速蔓延灾厄肆虐
这个极致荒唐的世界

谁的未来 正在衰败
快停止破坏 早已厌倦了相互伤害
未来 登上舞台 毋需喝彩
笑容背后压抑着悲哀

第一颗子弹蒙尘 静默着无爱无憎
仿佛是一位旅者期冀的落叶归根
当时间湮没仇恨 寻回纯真
就让希望在涅槃中浴火重生

高处俯瞰深渊似有困兽渴求宣泄
生命凋零宛如寒冬过境万物冻结
倘若死亡能够彻底赎清此身罪业
坦然迎接最终的毁灭

谁的未来 正在衰败
快停止破坏 早已厌倦了相互伤害
未来 登上舞台 毋需喝彩
笑容背后压抑着悲哀

晨光与灰霾 鲜花与尸骸
奋勉与懈怠 交织形成矛盾的存在
眼底的崇拜 依然在澎湃
紧贴着动脉 规律地流淌灌溉

一旦超越底线狂暴情绪越发强烈
抛弃那些顾虑人格朝向负面倾斜
过度追求公理妄图代表正义惩戒
暗影吞噬杂乱的视野

谁的未来 正在衰败
快停止破坏 早已厌倦了相互伤害
未来 怎样展开 何必介怀
一切因果都由我承载

背叛与信赖 放任与主宰
抉择与淘汰 遵循法则奉行的仲裁
手底的王牌 依然在忍耐
蛰伏着等待 缓慢地表露姿态
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-12-26
kimetsuke bakari unubore wo kiita
chippu na hokori de oto aragete mo
tama ni kakushita aware na haji ni nureta kagami no naka
zubon no kizu dake hikerakashite
tegaru na tsuyosa de kachitoru sube wo
doredake to idemo ki wa yatsureru natsukashii satori da

I say cry. I say lie. I say lie the end.
aishiteru mugen sekai no teiri wo
War. I hate war. I hate war.

Ich will nur noch fragen was ist das?
Leben, was ist das? Sieht nach Nichtstun aus.
Leben, willst du mal raus und gerne wieder.
Leben, was ist das? Sieht nach Nichtstun aus.
Leben, willst du mal zusammen rausgehen?
第2个回答  2015-12-26
公里叫
相似回答