no doubt 和 no wonder 的区别

如题所述

no doubt 和 no wonder 的区别:

1、no doubt指没有疑问,no wonder指难怪,是两个含义完全不同的词语。

2、no doubt的意思是:固然,无疑地,很可能。   

3、no wonder的意思是:无怪,难怪,怪不得。

拓展资料  

no doubt

1、No doubt I had blundered again 

无疑,我又犯了一个愚蠢的错误。

2、There is no doubt that grades have improved and interest in education has revived. 

无疑,成绩提高了,上学的兴趣也恢复了。

3、I have no doubt that we are polluting the environment beyond redemption. 

我丝毫都不怀疑我们对环境的污染是不可挽回的。

4、She's a very sweet woman, as you no doubt know by now. 

她是一个非常温柔的女人,你现在肯定知道了。

5、No doubt someone had pulled a fast one on her over a procedural matter. 

无疑有人在程序性问题上骗了她。

no wonder 

1、No wonder my brother wasn't feeling well 

难怪我兄弟感觉不舒服了。

2、He had made a thorough investigation. No wonder he knew so much about it. 

他对此事做了彻底的调查,怪不得他了解得那么多。

3、No wonder you can't find anybody here; they're all away at a meeting. 

难怪找不到人,都开会去了。

4、Brad was Jane's brother! No wonder he reminded me so much of her! 

布拉德是简的兄弟!怪不得他老是让我想起她呢!

5、No wonder he could hardly contain his indignation. 

难怪他几乎抑制不住自己的愤怒。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-04-17
"No doubt" 和 "no wonder" 是两个不同的短语,有着不同的含义。
"No doubt" 意为“毫无疑问,没有怀疑”,通常用于表示某种肯定的情况、确信的事实和肯定的观点。例如,句子 "No doubt, he is the best candidate for the job",意思是“毫无疑问,他是这份工作的最佳人选”。
"No wonder" 意为“难怪,怪不得”,通常用于表示某件事发生的原因显而易见,或者某个人的行为或反应可以理解。例如,句子 "It's no wonder he was tired today, he stayed up all night studying",意思是“难怪他今天感到疲倦,他整夜都在学习”。
因此,“no doubt” 表示毫无疑问,表示肯定;“no wonder” 表示原因显然,表示理解。