《厚德录》的文言文翻译?

如题所述

厚德录白话译文

若水担任同州推官......有个富民家的小女奴逃跑了,不知道到何处去了。女奴的父母告到州里,知州命录事参军(州里掌管文书的官员)审讯这起案子。录事曾向富民借过钱却没有借到,于是就判决富民父子共同杀害了女奴,富民受不了鞭杖拷打的痛楚,就含冤服罪。录事呈报知州,知州等人复审后认为并无相反或异常的情形,都把审出的话作为此案的真实情况。只有钱若水怀疑此事,将富民父子留在狱中,数日也不处决。案子搁着近十天了,知州多次催促他也没有结果,州内的大小官员都责备钱若水。一天,钱若水去见知州,对知州说:"若水之所以拖延此案,是因为我在秘密派人寻找女奴,现在找到了。"知州于是叫人带来富民父子,给他们卸下枷锁并释放了他们。富民哭着不肯走,说:"如果没有您的恩赐,我们一家就全完了。"知州说:"这是推官的恩赐,不是我的功劳。"那人又赶往钱若水的厅堂,若水闭门不肯见他,说:"这是知州自己求得实情的,我又做了什么呢?"知州因若水替几个被判死罪的洗雪了冤情,想为他上奏请功,若水拒绝了。于是远近一带都称赞钱若水。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-10-07
《厚德录》翻译如下:
朝廷小官刘廷式原本是农民.邻居家的老翁有一个女儿,就和刘廷式定下婚约.后来分别数年,刘廷式读书在外,金榜题名,回家乡访问邻居的老翁.他的女儿因为疾病双目失明,家里饥贫交加.刘廷式让人诉说以前的好意(婚约),但是女子以自己有病推脱了,仍旧操持农务而不敢和士大夫结婚.刘廷式坚决认为不可,他说:"和老翁已经约定好的事,怎么能因为老翁的死和你的病就违背先前的婚约呢?"最后他和老翁的女儿成婚,家庭和睦幸福.
第2个回答  2021-10-07
钱若水处叩头表示惭愧道歉。于是远近都一致称赞钱若水。原文 朝士刘廷式本田家,邻舍翁有一女,约与廷式为婚。
相似回答
大家正在搜