求大神解释一下这段日语大概说了些什么qwq(不会采纳刷回答的机翻!)

求大神解释一下这段日语大概说了些什么qwq(不会采纳刷回答的机翻!)ご返金方法ですが、クレジットカードでのご购入をされておりますので、
ご利用のクレジットカード会社経由にてご返金いたします。

なお、弊社にてクレジットカードの引き落とし解除をさせていただきますが、
决済の関系上、引き落としされる事もございます。
クレジットカード决済前ですと、解除され引き落としされませんが、
决済後ですと、解除はされますが一度引き落としとなり
翌月以降にクレジットカード会社からご返金となりますので、ご注意ください。

但し、クレジットカード会社侧の问题で、
クレジットカード会社経由でのご返金が行えない场合がございます。
その场合は、楽天银行の「メルマネ」にてご返金させていただきます。
後日、ご注文时のメールアドレスに送金の通知メールが届きますので、
そちらに记载されている手続きに従って、
ご注文の返金额をお受け取りいただきますようお愿い申し上げます。

    クレジットカードでのご购入をされておりますので、ご利用のクレジットカード会社経由にてご返金いたします。

    <中文>
    因为您是用信用卡支付的,所以,需要通过信用卡公司退钱。

    なお、弊社にてクレジットカードの引き落とし解除をさせていただきますが、
    决済の関系上、引き落としされる事もございます。
    <中文>
    另外,鄙公司虽然解除了从信用卡上扣钱,但是因为交易的关系,从卡上先扣去钱的可能也是有的。

    クレジットカード决済前ですと、解除され引き落としされませんが、
    决済後ですと、解除はされますが一度引き落としとなり
    翌月以降にクレジットカード会社からご返金となりますので、ご注意ください。
    <中文>
    请注意,信用卡针对解除扣款的交易是不扣钱的,即使是一时扣了钱事后也会补上。

    但し、クレジットカード会社侧の问题で、クレジットカード会社経由でのご返金が行えない场合がございます。
    <中文>
    不过,因为信用卡公司的原因,无法退钱的可能性也是有的。

    その场合は、楽天银行の「メルマネ」にてご返金させていただきます。
    <中文>
    那样的时候,会通过乐天银行的“MailMoney”退钱。

    後日、ご注文时のメールアドレスに送金の通知メールが届きますので、
    そちらに记载されている手続きに従って、
    ご注文の返金额をお受け取りいただきますようお愿い申し上げます。
    <中文>
    过些天,会通过您订货用的电子邮箱发去汇款的通知,请根据通知上所记述的手续来接收汇款。拜托了!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-09-27
说的是退款,由于你是用信用卡购入,退款通过信用卡开户公司返回。
另外,他们虽然已经解除了信用卡支付请求,但是由于结算时期关系,有可能会先从卡内扣除,到下个月以后才由发卡公司返还。
又因发卡公司的问题,有可能无法通过他们退款,这种情况下会用乐天银行的mail money退款。此后会向下单时的邮件地址发信,请根据其中步骤收取退款。
相似回答