寓言四则后两则穿井得一人和杞人忧天告诉我们什么道理

如题所述

1、穿井得一人的道理:凡事都要调查研究,仔细辨别,才能弄清真相。耳听为虚,眼见为实。谣言往往失实,只有细心观察,研究,以理去衡量,才能获得真正的答案。切不可轻信流言,盲目随从,人云亦云,否则就会闹出以讹传讹,三人成虎的笑话,使事情的真相被传得面目全非。

2、杞人忧天的道理:嘲笑了那种整天怀着毫无必要的担心和无穷无尽的忧愁,既自扰又扰人的庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑和担心。

扩展资料:

前两则寓言:《赫尔墨斯和雕像者》《蚊子和狮子》。

1、《赫尔墨斯和雕像者》

讲述了自大的赫耳墨斯化作凡人,到一个雕像者的店里问价,本以为是商人的庇护神,自己的雕像价格会很高,没想到只不过是宙斯、赫拉雕像的添头而已。

道理:通过天神赫耳墨斯自命不凡、主观臆断而在事实面前碰壁的故事,以神喻人,讽刺和批评了那些爱慕虚荣、狂妄自大的人。

2、《蚊子和狮子》

讲述了有只蚊子飞到狮子面前,对他说:“我不怕你,你也并不比我强。要说不是这样,你到底有什么力量呢?是用爪子抓,牙齿咬吗?女人同男人打架,也会这么干。我比你强得多。你要是愿意,我们不妨较量较量吧!”蚊子吹着喇叭冲过去,专咬狮子鼻子周围没有毛的地方。

狮子气得用爪子把自己的脸都抓破了。蚊子战胜了狮子,又吹着喇叭,唱着凯歌飞走,却被蜘蛛网粘住了。蚊子将被吃掉时,叹息说:“我同最强大的动物都战胜过,不料被这小小的蜘蛛消灭了。”

道理:任何时候都要谦虚谨慎,只有保持清醒的头脑,才能永远立于不败之地。

参考资料来源:百度百科--穿井得一人

参考资料来源:百度百科--杞人忧天

参考资料来源:百度百科--赫尔墨斯和雕像者

参考资料来源:百度百科--蚊子和狮子

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-23
《穿井得人》属于初中必学文言文,对今后高中文言文的学习也很有帮助,其中涉及到多个重要方面,要求读者们必须认真阅读,积极理解,透彻的了解文中意思.
来自
  穿井得人 选自《吕氏春秋集释》秦相国吕不韦组织其门客编写
原文
  宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人.”
  有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之,闻之于宋君.
  宋君令人问之于丁氏.丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也.”
译文
  宋国有一家姓丁的,家中没有井,所以经常要一个人到外面打水.等到他家打了一口井,于是对别人说:“我家打井得一人.”有听说并传开这件事的人说:“丁家的人打了一口井,发现了一个人.”宋国的人都谈论这件事,有人向宋国国君报告.宋国国君派遣人向丁家询问这件事.姓丁的人回答说:“是打井后得了一个人的劳动力,而不是在井中发现一个人.”
注释
  1:溉汲——打水洗涤.溉:音gài,浇灌.汲:音jí,从井里打水.
  2:居---停留
  2:及——到了……的时候.
  3:国人道之——全国人都在说这件事.国:古代国都也称“国”.
  4:闻之于宋君——这件事被宋君听到了.之:代词,指“丁氏穿井得一人”一事,是“闻”的宾语.于:介词:当“被”讲,引进主动者.宋君:宋国国君.
  5:问之于丁氏——向丁氏问这件事.于:介词;当“向”讲.
  6:使——劳动力.
  7:吾——我家.
  8:于——向;在
  9:对——回答
  10:不若:不如.
  11:穿:凿通.
  12:闻:听到,后一句中的“闻”是“使听见”的意思.
  13:令:命令
  14:常一人居外:经常派一个人在外面
启示
  不要轻信流言蜚语,不要传播未经自己考察的话,切忌道听途说.耳听为虚,眼见为实
  以有闻而传之者的角度来看:不要听到什么传闻之后就外传,要动脑筋想一想是否合乎情理,不要人云亦云,听到风就是雨,以致于以讹传讹.
  以丁氏的角度来讲:在交际中,语言的表达很重要,必须做到表达准确、清晰,以避免不必要的误会和歧义.本回答被网友采纳
第2个回答  2019-12-20
应该是想有水喝必须有人要挖井,杞人忧天,告诉我们人在做天在看的道理。追答

谢谢

第3个回答  2019-12-20
嗯,其人忧天就是嗯告诉你告诉我们不要啊,无缘无故的毫无根据的啊,去想那些不可能发生的事情。
第4个回答  2020-12-27

相似回答