don't mention it never mind forget it 分别怎么用

如题所述

【 1. never mind 】
1. 表示安慰,意为:别着急;不要紧;没关系。如:
A:We’ve missed the train! 我们错过火车了。
B:Never mind, there’ll be another in ten minutes. 不要紧,过十分钟又有一趟。

2. 用来谢绝别人的提供,意为:不用啦;别费事啦。如:
A:Can I help you with it? 要我帮你做这事吗?
B:Never mind. 别费心啦。

3. 用来回答道歉,意为:没关系;没什么。如:
A:Sorry to have kept you waiting. 对不起,让你久等了。
B:Never mind. 没关系。

4. 用来否定某一想法或提议等,意为:算了;没什么。如:
A:Do you still want to go to see him? 你还想去看他吗?
B:Never mind. 算了,不去了。

5. 用来回答挖苦或指责,意为:这与你无关;这不关你的事;这不用你管。如:
A:Do you call yourself a gentleman, sir? 你还自称为绅士,先生?
B:Never mind, sir. 这不关你的事。

6. 后接名词、代词、从句等,表示:不用管; 别介意;别理会;更不用说等。如:
Never mind him, he’s not serious. 别介意,他是说着玩的。

注:Never mind 是习语,它不能改为:Don’t mind.

【 2. do not mention it.】
意思是: 不客气,不谢。一般用来回答对方的道谢。
例如:
---Thank you. 谢谢你.
---Don’t mention it。不客气。

[Forget (about) it]
1. 用来回答感谢,意为:算不了什么,不用谢了。如:
A:Thanks a lot. 非常感谢。
B:Forget it. 算不了什么,不用谢了。
A:Thank you very much for your help. 多谢你的帮助。
B:Forget about it. 不用谢。
2. 用来回答道歉,意为:没关系。如:
A:I‘m sorry for what I said. 我为我所说的话道歉。
B:Forget it! I don‘t remember anyway. 没关系,反正我也没有记住。
A:I‘m sorry I broke your coffee cup. 对不起我打破了你的咖啡杯。
B:Forget it. 没关系。
3. 表示不想提及或无关紧要,意为:忘了它吧;别提了; 别放在心上。如:
A:What‘s he got to do with it? 这跟他有什么关系?
B:All right, forget it. 好吧,别提了。
A:How much do I owe you? 我欠你多少钱?
B:Forget it. 别放在心上。
4. 表示不愿重复说过的话,意为:没什么;别提了。如:
A:Sorry, what did you say?对不起,你说什么?
B:Oh,forget it. 哦,没什么。
5. 表示否定,意为:不行;休想; 不可能; 别抱什么希望。如:
Forget it,she never did intend to go. 别抱什么希望,她从来就没打算去。
A:I‘ll take the small truck. 我要开那辆小卡车。
B:And leave me to drive the other one?Forget it. 啊,让我开另外那辆?不行。

考题:
1. 真题13(2004广西卷23)
--I’d like to take a week’s holiday.
--_________,we’re too busy.
A.Don’t worry B.Don’t mention it C.Forget it D.Pardon me
【答案及解析】C C意为:你提都别提。从we’re too busy可推知回答者意思:你别想休假,我们太忙。考生易误选B,其实B意为“没关系…‘不必客气”,是对道歉或道谢的答语。A、D也不合题意。

2. --- I’m terribly sorry for breaking your cup.
--- _______.
A. That’s right B. Don’t mention it C. Forget it D. It’s a pleasure
答案为C。

3. ---The film was wonderful. Thank you for inviting me.
 ---___________. I’m glad you enjoyed it.
A. That’s right B. Don’t mention it C. Forget it D. It’s a pleasure
答案为B。

特别说明:经过查阅权威英语资料,Don’t mention it 通常用来回答感谢的用语,但是也可用来回答道歉的用语,虽然不常用。
注意:高考试题中Don’t mention it 是作为回答感谢的用语,而不能用来回答道歉的。
A 1. ---Sorry, I made a mistake again.
--- ______. Practice more and you’ll succeed. (08全1)
A. Never mind B. Certainly not C. Not at all D. Don’t mention it
D 2. --- I'm sorry to have kept you waiting.
--- ____, Bill. (07全国2)
A. You’re welcome B. Go ahead C. Don’t mention it D. No problem
B 3. --- I apologize for not being able to join you for dinner.
--- _________. We’ll get together later. (07天津)
A. Go ahead B. Not to worry C. That’s right D. Don’t mention it
A 4. --- I'm terribly sorry that I made your table cloth dirty.
--- ___________. (06陕西)
A.Never mind B.Don't mention it C.That's right D.Sorry
A 5. --- James, I am sorry I used your computer when you were away this morning.
--- ________ . (05福建)
A.That’s all right B.It’s a pleasure
C.You are welcome D.Don’t mention it
C 6. --- I'm sorry I didn't make it to your party last night.
--- ____.I know you're busy these days. (11浙江)
A.Of course B. No kidding C. That's all right D. Don't mention it
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-11-01
区别用法如下,根据语境的含义选择合适的意思使用。

don't mention it
英[dəunt ˈmenʃən it] 美[dont ˈmɛnʃən ɪt]
[词典] 不用谢,没关系; 不谢; 无足挂齿;
[例句]Let's not talk about it.; Don't mention it.
别提了。

never mind 英[ˈnevə maind] 美[ˈnɛvɚ maɪnd]
v. 没关系,不用担心;
[词典] (用于安慰) 没关系,不用担心; 更不用说;
[例句]I think it's going to cause chaos personally but never mind.
我个人认为它会引起混乱,但是没关系。

forget it 英[fəˈɡet it] 美[fɚˈɡɛt ɪt]
[词典] 算了; 没关系;
[例句]If you ever cross him, forget it, you're finished.
如果你曾经跟他作过对,就别想了,你没戏了。
第2个回答  2016-10-31
从字面上也很好区分的,don't mention it是不要提了,别提了,never mind,是不要在意,别往心里去,forget it是忘了吧本回答被网友采纳
相似回答