00问答网
所有问题
哪个字幕组翻译的是完全正确的
如题所述
举报该问题
推荐答案 推荐于2016-10-29
广义来说的“翻译”是不可能绝对准确的。一种文化到另一种文化的转换不可能不伴随着畸变和损失,全都是有损转换。
再牛的字幕组也不可能不犯错,因为每个译者的知识面毕竟有限,面对自己不熟悉的领域时翻译起来总有力不从心的时候。再加上校对君如果睡眠质量不好/刚刚分手心情低落/辣椒吃多了肚子难受……也会有疏漏。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://00.wendadaohang.com/zd/DTIjeDjrIrreIZZeDBB.html
相似回答
目前国内
翻译
日剧最好的
字幕组是哪一个
?
答:
目前国内翻译日剧最好的字幕组是“
风软字幕组
”。风软字幕组在日剧翻译领域享有很高的声誉。他们不仅翻译准确,而且速度快,通常能在日剧首播后不久就提供中文字幕版本。这种高效的翻译和发布流程让剧迷们能够及时观看到最新的日剧内容。风软字幕组之所以能做到这一点,离不开他们的专业团队和严格...
请问目前
哪个
动漫
字幕组
最好?清晰准确。请给个详细排名和解释,谢谢...
答:
经过我三年多下动漫的经验,澄空学园和华盟
字幕组是
字幕做得最好最用心的(他们两个经常合作,可惜新番资源实在发布有些慢),极影字幕组是资源最全发布较快的,诸神字幕组是双语字幕做得最好的,恶魔岛字幕组基本是简体字幕组中发布最快的,至于繁体字幕组我一般有简体就下简体所以不太了解。
新番动漫
哪个字幕组的翻译
最准确?
答:
像是DMZJ
,极影都是翻译比较准确,制作画面精良的团队,我比较倾向看DMZJ(动漫之家),重点推荐。银魂的话,我看LAC字幕组的,因为这个比较全。漫游的也不错。猪猪出片快,但是翻译很值得商榷。希望可以给你提供些帮助
哪个
动漫翻译
组翻译的
好啊?
答:
看一些新番人气较高的,
我的首选就是WOLF字幕组
,这个字幕组翻译的不错,有些特殊的地方还附带注解,让人感觉非常舒服,<俗·再见 绝望先生>就是个很好的例子 还有些字幕组喜欢做恋爱系的动画,比如SOSG字幕组,爱恋字幕组,澄空学园..品质都非常好,字看着也很舒服的 还有一些人气不是很高,但是也非常好看也...
大家正在搜
字幕组翻译都是怎么挣钱的
翻译字幕组工资多少
日语字幕组 翻译 招募
字幕翻译组
翻译字幕组工作多少钱
字幕组翻译兼职
英语字幕组
韩剧字幕组
日菁字幕组
相关问题
现在网上那么多字幕的版本 哪个字幕组翻译的比较好
哪个字幕组的翻译最好最标准?
哪个字幕组的翻译比较好
字幕组翻译是完全靠听力呢还是有字幕可以参
TSKS韩剧社和韩迷字幕组相比哪个翻译更好?
请问新番动漫哪个字幕组翻译最准确
哪个字幕组翻译的最好?
哪个字幕组翻译的美剧最好?