文言文翻译

如有一介臣,断断猗,无他技,其心休休焉,其如有容焉,人之有技,若己有之,人之彦圣,其心好之,不啻如自其口出

如有一介臣,断断猗,无他技,其心休休焉,其如有容焉:
倘若有这么一位耿介爽直的臣子,能干净利落地发表己见,即使没有其他长处,他的心地善良,我看还是得容纳他、亲近他。
断断猗:干净利落、有断决的样子。休:美。

人之有技,若已有之;人之彦圣,其心好之,不啻若自其口出:人有一技,视如自己的;人有杰出才智圣德,内心仰慕他,简直就如同出自本人口中一般自然,这种人应该吸收。啻:简直就。容之:容纳它、接受它。
职有利:主有利,代表有益。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-05-02
相似回答