德语问题

德语问题
选择题
1. Ich werde alles tun, was in ___ steht.
a. meinem Bereich b.meiner Kraft c.meiner Pflicht
答案b. 选b是固定搭配吗?什么意思?因为我觉得其他2项意思上也是成立的呢。
2. Der Schutz der Freiheit und Menschenwürde gilt alsoberstes Prinzip___ Rechts.
a.allen b.aller c.alle
答案选a. 怎么会选a? 为什么词尾是en?
Menschenwürde是什么意思?整句帮我翻译下好吗?
3.In Shanghaitraf sie sich __ Schulfreund, den sie 10 Jahre nicht gesehen hatte.
a. einen b.mit einem c.von einem
答案选b. 为什么是选b?treffen在词典里是及物动词后面可以直接跟宾语,我觉得应该选a.

    选b是因为固定搭配,另外因为句子里有alles,如果是a,意思就这一块区域,比如工厂里面,意味着打扫卫生,修理机器,在机器上工作等等这一切都是我负责;如果是c,意思是我只干所有我负责的部分,其它的事情跟我完全没关系,这是一种毫不妥协,非常不礼貌的强硬说法,德国人不会这么用。

    all-作定语时,和无冠词形容词词尾一样,这里的Recht是集合名词,只用单数,第二格

    Menschenwürde人类的尊严

    维护自由和尊严是一切法规的首要原则。

    sich mit j-m treffen和j-n treffen,这个自然很清楚。

    但是要注意的是,上述两个表达意思是有细微差别的,sich mit j-m treffen暗含双方之前已经约好了的意思,而j-n treffen只是偶然碰到

来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-01-31

    就是固定搭配,翻译成中文就是我将做我力所能及的事,字典上有这个例句。

    我觉得这里allen是第三格复数的变化,不太确定,als oberstes是分开的吧。Menschenwürde
    是人的尊严。整句话意思就是保护自由还有人的尊严是所有法律最高的准则。

    sich treffen mit可以作为固定搭配,sich是第四格可以看做treffen的宾语。

    如果没有sich, treffen可以直接加个第四格宾语,有sich那就是这样的结构哦

本回答被网友采纳
相似回答