我演老师的时候很着急改成比喻句

如题所述

“我演老师的时候很着急”这句话本身不够完善,通常表演的时候会有紧张的情况,但是说“很着急”就很不好理解。如果是“紧张”,用比喻句可以说:
我演老师的时候,就像进考场一样,很紧张。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-01-06
我在表演老师这个角色的时候,内心波涛汹涌,既紧张又着急,像热锅上的蚂蚁一样,急得我是汗如雨下。这个比喻句我给你扩展了一下,可能语音有点不太顺畅,你可以自己再改改。
第2个回答  2022-01-06
比喻句,是一种常用修辞手法,意思是打比方,用浅显、具体、生动的事物来代替抽象、难理解的事物。比喻句的基本结构分为三部分:本体(被比喻的事物)、喻词(表示比喻关系的词语)和喻体(打比方的事物)。
56) 在图书馆扒着睡觉的时候流口水,就像晚年石钟乳一样。
57)钱钟书围城里说:打呼噜像放长线的风筝。
58) 西湖像一块碧玉,一面镜子。
59) 我像风筝一样,不能远走高飞,痛苦无奈像秋千一般,荡了出去又回来。
第3个回答  2022-01-06
老师的时候很着急,改成比喻句,那这个比喻句就是说我扮演的了,我扮演的老师啊,感觉是非常的着急,应该是这样的
第4个回答  2022-01-06
我演老师的时候很着急,心里想着长大后我就成了你,一想到面对很多学生,忍不住握紧了拳头,像马上要见未来公婆的新娘!
相似回答