全国唯一有错字的兰州站,几十年不曾改正,原来此字出自书法家手
有些错别字看在眼里,确实是不以为意的,因为这些错别字和我国建国之后规定的标准字体相差不大。但是兰州火车站,却有一个令人十分诟病的“错字”,几十年来的时间,尽管这个字为后人所诟病,但是当地政府和有关部门仍然没有对这个所谓的“错字”进行订正,因为在他们看来,这个人民眼中的错字,根本就不是什么错字,所以也就无需更改了。
兰州火车站上高高矗立的两个大字“兰州”,是由我国近现代著名书法家张邦彦先生所题写的,张邦彦先生生于公元1914年,是地地道道的甘肃天水人,而当时兰州站在上个世纪建成的时候,“兰州”两个字都是出自张邦彦先生之手。既然张邦彦先生是著名的书法家,而题写火车站名字,又是如此重要的事情,身为堂堂的书法家,又怎么可能会写错别字呢?
兰字和“兰”字的出入
关于兰州站的“兰”字,可以确定的是,这个字没有写错,但是他能够受到后人的诟病,也是很明显地能够说明问题。到过甘肃兰州的读者朋友们,或许目睹过兰州的“兰”字,这个兰字和我们意识脑海当中的兰字确实有很大差别。从小我们接触到的“兰”字,它最底层的那一横是最长的,剩下的两横长度相当。而大家可以看兰州站的“兰”字,这个兰字的首横是最长,剩下两横长度相当。从字体模样上来看,完全就和我们脑海当中的兰字形成了反差。
所以说,怪不得国人会对这个字的构成而议论纷纷呢?国人脑海当中的都是我国建国以来所规定的标准字体,而如今坐落于兰州站的“兰”字,却和我们熟知的有很大出入,由此很多人便说:这个字写错了!但我们需要仔细的考虑一下这个问题,既然题写兰州二字的是张邦彦先生,而张邦彦先生是近现代著名书法家之一,或许他笔下的“兰”字,是在书法世界被承认的。
这个字是被历史承认的
既然是书法字体,那我们也必须追根求源一下,看看历史上究竟有没有这个字的出处,莫非这“首横最长的兰字”是张邦彦先生的独创字体吗?我想真相应该不会是这样的,至少能够从历史上找到一些佐证史实。毕竟,中国书法这种优秀传统文化,后人还是会借鉴继承先人所遗留下来的。
佐证一:闻名于唐朝书法界的颜真卿先生,想必读过初中历史课本的各位读者朋友们都对其有所耳闻吧!颜真卿先生在他的书法当中,就有过和张邦彦先生对“兰”字同样的写法,只不过颜真卿先生有自己的写作风格罢了,相比于近现代张邦彦先生较为规范的“兰”字,颜真卿的“兰”字更有草书的味道。“第一横最长”也是颜真卿先生的写法,这一特征相同。
佐证二:现代著名书法家敬世江先生,他老笔下的“兰”字,和张邦彦先生笔下的“兰”字基本上是相同的,都是突出强调兰字的上半部分,即首横最长,其余两横长度相当。当然了,这是我经过简单搜集资料而得来的,谁也不能保证在史料充足的情况下,“兰”字的这种书写方式究竟被历史上的多少书法家书写过。所以从这里看来,张邦彦先生笔下的“兰”字书写是正确的,而且确实是书法字体的规格,绝不是张邦彦先生想怎么写就怎么写而得来的。
先生独创“兰”字?基本不可能
当然也有一些学者经过研究认为,“兰”字之所以与众不同,正是张邦彦先生故意为之的结果,张邦彦先生身为甘肃本地人,他这种举动是为了彰显兰州火车站的独特魅力,让兰州火车站更有一些地方特色罢了。但是这种说法我倒不太赞同,如果咱们的老祖宗没有写过这种模样“兰”字的话,我想身为后世子孙的张邦彦先生,也是不可能自己独创的。
也有人说,张邦彦先生的“兰”字,属于中国古代书法当中草书字体的写法,关于我国草书的历史,或许有人略知一二,草书给我留下的第一印象就是:不是完全看不懂,而是真的很难看懂。因为我国书法字体千奇百怪,如果这个字真的是草书字体形态的话,那么草书龙飞凤舞,又真正能有几个人认识呢?
亮郎说
综上所述,其实这样的重要汉字,我们大可不必纠缠。因为绝大多数人,即便看到了这些字,也不见得会理会,既然兰州站被人们看作是全国唯一有错字的火车站,而这个所谓写错了的“兰”字,和我国标准字体所要求的兰字,在我看来,真的没有太大区别,至少不会让人第一眼就产生错觉:难道我来到的不是兰州站吗?
面对这个问题,其实很多人还是站到了我国地方特色和书法的角度上来思考的,为什么在火车站的名字上不能够采用书法字体来题写呢?这个举动难道不是既能够发扬我国优秀文化传统,又能够体现国家各地区的地区特色吗?不知道大家有没有到厦门大学,厦大的“学”字,竟然没有宝盖头,而厦门大学这四个字都是后人从鲁迅先生的作品当中找到出来拼凑起来的,难道鲁迅先生笔下“没有宝盖头的学”字,也是错的吗?
其实吧,站在我的观点上来思考这个问题,火车站这类公共场所,还是应该以国家规定的标准字体来统一,毕竟这些字体是为了方便人民,真的没有必要给标准字体包装上一层书法的外壳。或许大家可以思考一下:既可以让人民大众第一时间认识这个字,又能够不乏地方特色,这个字应该怎么写?