求英语翻译

be proud of what you do,my father always told me,no matter who you are,a boss or a cleaner,when I was 15,I got a summer job in a hospital.they told me my job was doing the cleaning.I smiled and remembered Dad's words.
my job was the lowest,but it made me feel excited.I regarded it as a challenge because it was my first job.I learned to be on time and tired to do everything well.Soon,the doctors,nurses and patients all like me.Every morning I must wash the dirty dishes.After breakfast I strated to sweep the floors of all rooms and clean the washrooms.I was very tired,but I wanted to do the job well.People would say,That young boy really does a good job.That made me feel proud.
Working in the hospital makes me know that being proud of one's job is important.It doesn't matter if the job is sweeping floors or managing a large business.Through each job,I understand my father's words better.I think Dad will be proud of me.

我父亲总是对我说,无论你从事什么,做什么,无论是一个老板还是一个清洁工,都要以自己的工作为荣。当我15岁的时候,我在一个医院里找到了一份暑期工作,他们告诉我,我的工作仅仅是做些清洁工作。我只是微笑,回想起了父亲的话。
我的工作是最低等的,但是它却让我感到兴奋。因为这是我的第一份工作,所以我把它视为一个挑战。我学着准时并努力做好一切。医生们、护士们、病人们便很快喜欢上了我。每天早上,我都一定会清洁那些脏盘子。早餐之后,我便开始清扫所有房间和洗手间的地面。我很辛苦,但是我希望做好这份工作。人们会说,这个年轻小孩儿干得非常棒。他们让我觉得自豪。在医院的工作让我懂得,无论你是个扫地的,还是管理一家大型企业的,以自己的工作为荣才重要。多一次的工作机会,我就多一点认知了父亲的话语。我想,父亲一定会以我为荣。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-03-07
我的父亲总是告诉我,为你所做的事情感到骄傲,不管你是谁,一个老板或是一个清洁工,当我15岁的时候,我在医院里找了一份暑期工。他们告诉我我的工作就是清洁。我笑了一下并想起了父亲的话。
我的工作是最低等的,但它使我感到高兴。我把它当成一种挑战,因为它是我的第一份工作。我学着准时并尝试着把一切都做好。不久,医生们、护士们还有病人们都喜欢上了我。每天早上我必须清洗那些脏盘子。早餐之后我开始把所有房间的地板拖干净还有打扫卫生间。我很累,但我想吧工作做好。人们会说,那个小男孩把工作做得真好。这些使我感到骄傲。在医院的工作让我意识到为自己的工作感到骄傲很重要的。不管那份工作是拖地或经营一份大事业。通过每份工作,我更好地理解了我父亲的话。我想我父亲会为我感到骄傲的。
相似回答