鲁迅在1898-1917年的笔名是什么?

如题所述

“戛剑生”------这是1898年鲁迅第一次以文入世而采用的第一个笔名(《戛剑生杂记》)。戛,击也。此名意即舞剑、击剑之人。表现了青年时代的鲁迅渴求战斗的热烈激情。

“令飞”,用于1907年12月在《河南》月刊第一号上发表的《人间之历史》一文。“令飞”亦即“奋飞”之意,先生以此来作自勉自励。

“黄棘”,1912年发表《〈越铎〉出世辞》时首次使用,而后发《哀范君三章》、《张资平氏的小说学》、《考场三丑》、《刀“式”辩》等诗文均以之为缀。屈原《九章●悲回风》中有句云:“借光景之往来兮,施黄棘之枉策”。“黄棘”含有以棘策马,驱驰迅行之意。

“鲁迅”,首见于1918年的小说《狂人日记》。这是众所周知,使用最多、影响最大的笔名,这一名称符号业已和鲁迅先生的个人形象、文化精神汇为一体,不可分离。先生在对友人解释自己这一笔名含义时,曾自说原由有三:“1、母亲姓鲁;2、周鲁是同姓之国;3、兼取愚鲁而迅速之意”。遂致其后进而简化、派生、衍变出来“迅”、“L.S”、“L”、“旅隼”、“荀继”、“倪朔尔”、“崇巽”等等笔名。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-10-02
鲁迅先生原名叫周树人,发表狂人日记时,才叫鲁迅笔名。1917笔名叫树人
第2个回答  2019-10-02
戛剑生”------这是1898年鲁迅第一次以文入世而采用的第一个笔名(《戛剑生杂记》)。戛,击也。此名意即舞剑、击剑之人。表现了青年时代的鲁迅渴求战斗的热烈激情。
“令飞”,用于1907年12月在《河南》月刊第一号上发表的《人间之历史》一文。“令飞”亦即“奋飞”之意,先生以此来作自勉自励。
“黄棘”,1912年发表《〈越铎〉出世辞》时首次使用,而后发《哀范君三章》、《张资平氏的小说学》、《考场三丑》、《刀“式”辩》等诗文均以之为缀。屈原《九章●悲回风》中有句云:“借光景之往来兮,施黄棘之枉策”。“黄棘”含有以棘策马,驱驰迅行之意。
“鲁迅”,首见于1918年的小说《狂人日记》。这是众所周知,使用最多、影响最大的笔名,这一名称符号业已和鲁迅先生的个人形象、文化精神汇为一体,不可分离。先生在对友人解释自己这一笔名含义时,曾自说原由有三:“1、母亲姓鲁;2、周鲁是同姓之国;3、兼取愚鲁而迅速之意”。遂致其后进而简化、派生、衍变出来“迅”、“L.S”、“L”、“旅隼”、“荀继”、“倪朔尔”、“崇巽”等等笔名。
“巴人”,是为小说《阿Q正传》的发表所使用的专用笔名。鲁迅在《阿Q正传的成因》一文中说:“署名‘巴人’是取‘下里巴人’,并非高雅的意思。”
“俟堂”,俟,等待;堂,官府办公处之称。当时鲁迅正在教育部任职,有个长官想挤掉鲁迅以安插亲信,鲁迅有感于“君子居以俟命”而取名“俟堂”。意谓:本人正拭目以待,端坐在教育部的办公室里等着呢!
“隋洛文”则是针对1930年国民党浙江省党部呈请国民党中央通缉“堕落文人鲁迅”一事所起的笔名(事因鲁迅在2月份参加发起了中国自由大同盟)。鲁迅即以敌人送与的污蔑性“头衔”稍加改动用为自己的笔名,真不失为大师对于敌手的反手一击。幽默而痛快!而后又由此衍生了“洛文”、“乐贲”、“乐雯”、“洛”、“乐文”等。
“它音”,是为发表于《十字街头》旬刊之杂文《沉滓的泛起》所用。鲁迅属蛇,亦爱蛇;他认为对敌斗争必须持一种韧战精神------“纠缠如毒蛇,执著如怨鬼”。
“何家干”,鲁迅曾以此笔名发表杂文24篇,猛烈抨击了国民党反动派“攘外必先安内”的卖国反共政策。
“游光”,首用于杂文《夜颂》(1933年)。鲁迅夫人许广平说:“在《准风月谈》里用‘游光’笔名所写的文章多半是关于夜的东西。如《夜颂》、《谈蝙蝠》、《秋夜纪游》、《文床秋梦》”。“游光”含有“听
第3个回答  2019-10-02
鲁迅一生所用笔名发表的文章大致如下:

戛剑生 1898年作《戛剑生杂记》,发表于1936.11.16日《宇宙风》半月刊第29期。
树 人 1903.6.8日诗《题照赠仲弟》。收入《集外集拾遗》附录一。
庚 辰 《译哀尘》,发表于1903年6月15日《浙江潮》第5期。
自 树《斯巴达之魂》(小说),发表于1903.6月和11月《浙江潮》月刊第5、9期。
索 子 1903年作《中国地质略论》,发表于同年10月10日《浙江潮》月刊第8期。
索 士 1903年译《地底旅行》,发表于同年12月《浙江潮》月刊期第10期。
令 飞 1907年作《人之历史》一文,发表于同年12月《河南》月刊期第1号。
迅 行 1907年作《文化编至论》,发表于1908年8月《河南》月刊第7号。
树 1910年8月15日《致许寿裳函》。
黄 棘 1912年作《〈越铎〉出世辞》,发表于1912年1月3日《越铎日报》创刊号。
周豫才 1912年2月19日《越铎月报.告白》。
周树1913年11月17日作《〈嵇康集〉跋》,收入《鲁迅全集》1938年6月版第9卷。
鲁 迅 1918年4月2日作《狂人日记》,发表于1918年5月15日《新青年》月刊第4卷5号。
唐 俟 1918年作新诗《梦》。发表于1918年5月15日《新青年》第4卷5号。收入《集外集》。
俟见于《随感录.二十五》,发表于1918年9月15日《新青年》月刊第5卷3号。
迅见于杂文《随感录.三十八》,发表于1918年11月15日《新青年》月刊5卷5期。
神 飞 1926年12月3日作《阿Q正传的成因》,文内自述。
庚 言首见于《美术杂志第一期》一文,发表于1918年12月29日出版的《每周评论》第2号。
风 声 1921年4月12日作杂文《生降死不降》,发表于1921年5月6日《晨报副刊》。
尊 古见于杂文《“则皆然”》,发表于1921年11月3日《晨报副刊》。
巴 人 1921年12月作《阿Q正传》,发表于1921年12月4日至1922年2月12日《晨报副刊》。
某生者 1922年9月20日作杂文《“以震其艰深”》,发表于1922年9月20日《晨报副刊》。
雪 之 1923年9月作文《“两个桃子杀了三个读书人”》,发表于1923年9月14日《晨报副刊》。
敖 者 1924年1月23日作杂文《奇怪的日历》,发表于1924年1月27日《晨报副刊》。
宴之敖者 见于1924年9月21日作《〈俟堂专文杂集〉题记》一文。
俟 堂 见于鲁迅手辑的《六朝造象目录》稿本。
“……即鲁迅” 1924年11月26日《致钱玄同》书。
L.S 1925年1月4日译《PETDFI SANDOR的诗》,发表于1925年1月12日和1月26日《语丝》周刊第9期。
冥 昭 1925年4月22日作杂文《春末闲谈》,发表于1925年4月24日《莽原》周刊第一期。
凡 见于1925年7月12日《致钱玄同》的信。收入《鲁迅书信集》。
杜 斐 1925年译《从浅草来》一文,发表于1925年12月5日,8日,12日《国民新报副刊》。
楮 冠 1927年8月8日作《书苑折枝》(杂文),发表于1927年9月1日《北新》周刊45-46期合刊。
楮冠病叟见于《书苑折枝》一文的短序之末。这个笔名是针对高长虹攻击鲁迅的一种回击。
华约瑟 1927年9月23日作:《述香港恭祝圣诞》,发表于1927年11月26日《语丝》周刊第一百五十六期,发表时用致编者的信的形式,刊载在“来函照登”栏内。这个题目是后来加的。
中 拉 1927年12月作杂文《〈丙与甲〉按语》,发表于1927年12月31日《语丝》周刊卷3期。
葛何德 1928年译《生活的演剧化》一文,发表于同年7月20日《奔流》月刊第1卷第2本。
封 余 1928年11月1日作信《关于粗人》,发表于1928年11月15日《大江月刊》。
许 霞 1928年译《访革命后的托尔斯泰故乡记》,发表于1928年12月30日《奔流》月刊第一卷第七本。(“许霞”是许广平同志的小名,鲁迅偶尔用之)。
EL ELEF “EL”是英文“象”(Elephane)的前两个字母,“ELEF”是德文“象”(Elefane)的头四个字母。这两个笔名均用于1929年5月至6月间鲁迅给许广平的信中。
许 遐 1929年9月8日译完《小彼得》,1929年11月由春潮书局出版。
L 1930年1月16日作《现代电影与有产阶级》一文,发表于1930年3月1日《萌芽》月刊第一卷3期。
隋洛文 1930年6月10日译《被解放的堂.吉诃德》,发表于1931年11月20日《北斗》月刊第一卷3期。
洛 文 1930年10月18日译《药用植物》,发表于1930年10月至11月《自然界》5卷9、10期。
令 斐 1931年1月21日《致许寿裳》,收入《鲁迅书信集》。
豫 才 1931年2月24日作《致曹靖华》一文的署名。
豫 1931年6月13日《致曹靖华》一文之署名,为豫才之略写。
唐丰瑜 1931年4月1日作《〈勇敢的约翰〉校后记》。1931年10月刊载于湖风书店出版的《勇敢的约翰》一书内。
冬 华首见于杂文《以脚报国》,发表于1931年10月20日《北斗》月刊1卷2期。
长 庚 1931年作杂文《唐朝的钉梢》,发表于1931年10月20日《北斗》月刊1卷2期。
宴 敖见于杂文《“民族主义文学”的任务和命运》,发表于1931年10月23日《文学导报》半月刊,6、7期合刊。
乐 贲首见于杂文《“**研究”之外》,1931年11月30日发表于《文艺新闻》第三十
它 音 1931年10月29日作杂文《沉滓的泛起》,发表于1931年12月11日《十字街头》旬刊第一期。
佩 韦首见于杂文《知难行难》,发表于1931年12月11日《十字街头》第1期。
阿 二首见于诗歌《好东西歌》,发表于1931年12月11日《十字街头》第1期。
丰 瑜 1931年12月3日译《梅令格的〈关于文学史〉》。发表于1931年12月20日《北斗》月刊1卷4期。
明 瑟 1931年12月20日作杂文《“友邦惊诧”论》,发表于1931年12月25日《十字街头》第2期。
不 堂 1931年12月作杂文《中华民国的新“堂.吉诃德”们》,发表于1932年1月20日《北斗》月刊第2卷1期。
白 舌 1932年1月8日作杂文《“非所计也”》,发表于1932年1月5日《十字街头》第3期。
遐 观见于杂文《水灾即“建国”》,发表于1932年1月5日《十字街头》第3期。
何家干 1933年1月4日作杂文《逃的辩护》,发表于1933年1月30日《申报》副刊《自由谈》。
罗 怃 1933年1月28日作杂文《论“赴难”和“逃难”》,发表于1933年2月11日《涛声》周刊第2卷5期。
动 轩 1933年1月31日作杂文《学生和玉佛》,发表于1933年2月16日《论语》半月刊第11期。
周动轩 见于上文––––《学生和玉佛》文内自述。
飞 1933年2月2日《致许寿裳》。
于 1933年2月9日作杂文《竟猜咒》,发表于1933年2月14日《申报》副刊《自由谈》。
何 于 1933年3月4日作杂文《由中国女人的脚,推定中国人之非中庸,又由此推定孔夫子有胃病》,发表于1933年3月16日《论语》半月刊第13期。
孺牛首见于杂文《文摊秘诀十条》,发表于1933年3月20日《申报》副刊《自由谈》。
丁萌1933年4月29日作杂文《新药》,发表于1933年5月7日《申报》副刊《自由谈》。
游光1933年6月7日作杂文《夜颂》,发表于1933年6月10日《申报》副刊《自由谈》。
丰之余1933年6月8日作杂文《推》,发表于1933年6月11日《申报》副刊《自由谈》。
苇索1933年6月15日作杂文《偶成》,发表于1933年6月22日《申报》副刊《自由谈》。
旅隼1933年6月16日作杂文《“抄靶子”》,发表于1933年6月20日《申报》《自由谈》。
越客1933年7月3日作杂文《我谈“堕民”》,发表于1933年7月6日《申报》副刊《自由谈》。
桃椎1933年7月5日作杂文《序的解放》,发表于1933年7月7日《申报》副刊《自由谈》。
虞明1933年7月12日作杂文《智识过剩》,发表于1933年7月16日《申报》副刊《自由谈》。
斡1933年7月14日《致黎烈文函》。
家干1933年7月19日鲁迅在编订《伪自由书》时,针对附文所加评论的署名。
荀继1933年8月16日作杂文《爬与撞》,发表于1933年8月23日《申报》副刊《自由谈》。
史癖1933年10月1日作杂文《双十怀古》,收入《准风月谈》。
尤刚1933年10月17日作杂文《黄祸》,发表于1933年10月20日《申报》副刊《自由谈》。
符灵1933年10月19日作杂文《外国也有》,发表于1933年10月23日《申报》副刊《自?谈》。
余铭1933年10月23日作杂文《野兽训练法》,发表于1933年10月30日《申报》副刊《?由谈》。
元艮1933年11月4日作杂文《反刍》,发表于1933年11月7日《申报》副刊《自由谈》?
子明1933年11月6日作杂文【共卵得糊涂》,1933年11月24日《申报》副刊《自由谈》。
白在宣1933年11月7日作杂文《“商定”文豪》,发表于1933年11月17日《申报》副刊《自由谈》。
敬一尊1933年11月7日作杂文《青年与老子》,发表于1933年11月17日《申报》副刊《自由谈》。一尊是《青年与老子》一文发表时之署名。
张承禄1934年1月8日写杂文《未来的光荣》,发表于1934年1月11日《申报》副刊《自由谈》。
张令仪1934年1月8日作杂文《女人未必多说谎》,发表于1934年1月12日《申报》副刊《自由谈》。
倪朔尔1934年1月17日作杂文《批评家的批评家》,发表于1934年1月21日《申报》副刊《自由谈》。
栾廷石1934年1月30日作杂文《“京派”与“海派”》,发表于1934年2月3日《申报》副刊《自由谈》。
张禄如译《山民牧唱》,发表于1934年3月1日《文学》月刊第2卷3期。
邓当世1934年3月7日作杂文《大小骗》,发表于1934年3月28日《申报》副刊《自由谈》。
宓子章1934年4月5日作杂文《“小童挡驾”》,发表于1934年4月7日《申报》副刊《自由谈》。
翁隼1934年4月15日作杂文《古人并不纯厚》,发表于1934年4月26日《中华日报》《动向》。
张禄如译《山民牧唱》,发表于1934年3月1日《文学》月刊第2卷3期。
邓当世1934年3月7日作杂文《大小骗》,发表于1934年3月28日《申报》副刊《自由谈》。
宓子章1934年4月5日作杂文《“小童挡驾”》,发表于1934年4月7日《申报》副刊《自由谈》。
翁隼1934年4月15日作杂文《古人并不纯厚》,发表于1934年4月26日《中华日报》《动向
相似回答